Register | Log-in

Dutch subtitles for Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)

Summary

Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)
  • Created on: 2025-12-24 10:03:12
  • Language: Dutch
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

russian_institute_lesson_17_sex_lesson__77769-20251224100312.zip    (5.9 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Russian Institute: Lesson 17 - Sex Lesson (2012)_DVD-R9
Not specified
No
RUSSIAN INSTITUTE 17 - SEX LESSON (2012)_DVD-R9.NL.srt
• From retail (DVD, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
from DVD-R9
8
00:00:55,689 --> 00:00:57,350
om lekker lui te niksen.

9
00:00:57,524 --> 00:00:59,424
Mijn vriendinnen en ik

10
00:00:59,593 --> 00:01:00,856
gingen gelijk na het avondeten

11
00:01:01,028 --> 00:01:01,961
naar boven

12
00:01:02,129 --> 00:01:04,564
voor een warm avondje onder ons.

13
00:01:05,566 --> 00:01:10,128
Een goed ontspannende massage
na een lange schooldag dan maar?

14
00:01:10,304 --> 00:01:12,238
Ja, dat is een uitstekend idee.

15
00:01:12,406 --> 00:01:14,534
RUSSISCH INSTITUUT
sekslessen

16
00:01:14,708 --> 00:01:16,904
De handen van Lucy zijn zacht.

17
00:01:17,110 --> 00:01:21,638
Mijn spieren ontspannen zich.
Ik voel ergens een warmtegolf.

18
00:01:22,749 --> 00:01:26,083
Was die deugniet van een Lucy
soms iets anders van plan,

19
00:01:26,253 --> 00:01:28,381
toen ze aanbood me te masseren?

20
00:01:28,555 --> 00:01:32,583
Wat betekenen die schalkse lachjes
tussen Lucy en Tanja?

21
00:01:33,393 --> 00:01:35,919
'T Geeft niet, ik voel me prettig.

22
00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments