Dutch subtitles for Russian Institute: Lesson 18 - La Directrice (2013)
Summary
- Created on: 2025-12-31 08:42:46
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_18_la_directrice__77935-20251231084246.zip
(4.4 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 18 - La Directrice (2013)_DVD9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 18 - THE HEADMISTRESS (2012).NL.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:38,565 --> 00:01:40,556
zowel op pedagogisch vlak
9
00:01:40,801 --> 00:01:43,395
als wat betreft
het opleggen van discipline.
10
00:01:43,604 --> 00:01:47,632
De ouders betalen grof geld
en willen de allerbeste opleiding.
11
00:01:47,841 --> 00:01:51,573
Ik mag dus geen tel de aandacht
voor mijn werk laten verslappen.
12
00:01:55,115 --> 00:01:58,642
De leerlingen van het Instituut
mogen twee keer per dag
13
00:01:58,852 --> 00:02:00,843
zichzelf wat ontspannen.
14
00:02:01,054 --> 00:02:05,082
Zodra die momenten afgelopen zijn,
moeten ze weer naar het lokaal.
15
00:02:05,292 --> 00:02:06,521
Laatkomers opgelet:
16
00:02:06,927 --> 00:02:10,227
is iemand te laat, dan neem ik
die persoonlijk onder handen.
17
00:02:32,085 --> 00:02:33,814
Om gehoorzaamheid aan te leren
18
00:02:33,987 --> 00:02:36,718
besloot ik
deze 4 eigenwijsjes te straffen:
19
00:02:36,924 --> 00:02:39,120
twee uur in mijn bureau
literatuur studeren,
20
00:02:39,359 --> 00:02:40,485
voor elke lee
00:01:38,565 --> 00:01:40,556
zowel op pedagogisch vlak
9
00:01:40,801 --> 00:01:43,395
als wat betreft
het opleggen van discipline.
10
00:01:43,604 --> 00:01:47,632
De ouders betalen grof geld
en willen de allerbeste opleiding.
11
00:01:47,841 --> 00:01:51,573
Ik mag dus geen tel de aandacht
voor mijn werk laten verslappen.
12
00:01:55,115 --> 00:01:58,642
De leerlingen van het Instituut
mogen twee keer per dag
13
00:01:58,852 --> 00:02:00,843
zichzelf wat ontspannen.
14
00:02:01,054 --> 00:02:05,082
Zodra die momenten afgelopen zijn,
moeten ze weer naar het lokaal.
15
00:02:05,292 --> 00:02:06,521
Laatkomers opgelet:
16
00:02:06,927 --> 00:02:10,227
is iemand te laat, dan neem ik
die persoonlijk onder handen.
17
00:02:32,085 --> 00:02:33,814
Om gehoorzaamheid aan te leren
18
00:02:33,987 --> 00:02:36,718
besloot ik
deze 4 eigenwijsjes te straffen:
19
00:02:36,924 --> 00:02:39,120
twee uur in mijn bureau
literatuur studeren,
20
00:02:39,359 --> 00:02:40,485
voor elke lee
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: