Chinese subtitles for Russian Institute: Lesson 18 - La Directrice (2013)
Summary
- Created on: 2025-12-31 08:41:33
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_lesson_18_la_directrice__77932-20251231084133.zip
(4.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Lesson 18 - La Directrice (2013)_DVD9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 18 - THE HEADMISTRESS (2012).ZH.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:38,565 --> 00:01:40,556
无论是在教学领域
9
00:01:40,801 --> 00:01:43,395
还是在严格维持纪律方面。
10
00:01:43,604 --> 00:01:47,632
家长们花大价钱让女儿们
接受最好的教育。
11
00:01:47,841 --> 00:01:51,573
我绝不能允许自己
在工作中出现任何疏忽。
12
00:01:55,115 --> 00:01:58,642
当然,一天两次,
学生们可以享受
13
00:01:58,852 --> 00:02:00,843
短暂的休息时光。
14
00:02:01,054 --> 00:02:05,082
但休息一结束,
她们就必须回到课堂。
15
00:02:05,292 --> 00:02:06,521
小心迟到,
16
00:02:06,927 --> 00:02:10,227
迟到的女生
必须向我交代。
17
00:02:32,085 --> 00:02:33,814
为了让她们学会守纪律,
18
00:02:33,987 --> 00:02:36,718
我决定惩罚
这四个不听话的坏女孩。
19
00:02:36,924 --> 00:02:39,120
每人两小时在我的办公室接受惩罚,
20
00:02:39,359 --> 00:02:40,485
她们每个人都一样。
21
00:02:40,694 --> 00:02:42,458
这样,下次
22
00:02:42,696 --> 00:02:44,357
她们就会遵守时间了。
23
00:02:50,037 --> 00:02:53,371
对这两个小坏蛋
我还没完全惩罚完。
24
00:02:53,774 --> 00:02:55,242
过来,我的宝贝们,
25
00:02:55,442 --> 00:02:56,603
我知道就是你们
26
00:02:56,844 --> 00:02:59,040
在这件事里带头闹事的。
27
00:02:59,246 --> 00:03:01,112
你们要再多留两个小时
28
00:03:01,348 --> 00:03:02,415
在我的办公室,
00:01:38,565 --> 00:01:40,556
无论是在教学领域
9
00:01:40,801 --> 00:01:43,395
还是在严格维持纪律方面。
10
00:01:43,604 --> 00:01:47,632
家长们花大价钱让女儿们
接受最好的教育。
11
00:01:47,841 --> 00:01:51,573
我绝不能允许自己
在工作中出现任何疏忽。
12
00:01:55,115 --> 00:01:58,642
当然,一天两次,
学生们可以享受
13
00:01:58,852 --> 00:02:00,843
短暂的休息时光。
14
00:02:01,054 --> 00:02:05,082
但休息一结束,
她们就必须回到课堂。
15
00:02:05,292 --> 00:02:06,521
小心迟到,
16
00:02:06,927 --> 00:02:10,227
迟到的女生
必须向我交代。
17
00:02:32,085 --> 00:02:33,814
为了让她们学会守纪律,
18
00:02:33,987 --> 00:02:36,718
我决定惩罚
这四个不听话的坏女孩。
19
00:02:36,924 --> 00:02:39,120
每人两小时在我的办公室接受惩罚,
20
00:02:39,359 --> 00:02:40,485
她们每个人都一样。
21
00:02:40,694 --> 00:02:42,458
这样,下次
22
00:02:42,696 --> 00:02:44,357
她们就会遵守时间了。
23
00:02:50,037 --> 00:02:53,371
对这两个小坏蛋
我还没完全惩罚完。
24
00:02:53,774 --> 00:02:55,242
过来,我的宝贝们,
25
00:02:55,442 --> 00:02:56,603
我知道就是你们
26
00:02:56,844 --> 00:02:59,040
在这件事里带头闹事的。
27
00:02:59,246 --> 00:03:01,112
你们要再多留两个小时
28
00:03:01,348 --> 00:03:02,415
在我的办公室,
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
• Comments: