Register | Log-in

English subtitles for [ALDN-280] : with My Daughter's Boyfriend... Iroha Narimiya, Who Continues to Perform Nakadashi in Secret (2024)

Summary

[ALDN-280] : with My Daughter's Boyfriend... Iroha Narimiya, Who Continues to Perform Nakadashi in Secret (2024)
  • Created on: 2026-02-05 09:20:27
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

aldn_280_with_my_daughter_s_boyfriend_iroha_narimi__92520-20260212092027.zip    (6.6 KB)
  11 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ALDN-280 - ENGLISH
Not specified
Yes
ALDN-280.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48.090 --> 00:00:51.090
Kotetsu is kind and has a good personality.

9
00:00:52.090 --> 00:00:54.090
I know, but...

10
00:00:54.090 --> 00:01:00.100
Don't think too much about it. You don't hate him, do you?

11
00:01:02.100 --> 00:01:20.010
I'm going to the bathroom.

12
00:01:20.010 --> 00:01:22.010
Take your time.

13
00:01:22.010 --> 00:01:24.010
Thank you.

14
00:01:24.010 --> 00:01:35.210
Kotetsu, what's wrong? Why are you sighing?

15
00:01:35.210 --> 00:01:37.210
It's nothing.

16
00:01:37.210 --> 00:01:42.740
Are you talking about Kokoro?

17
00:01:43.740 --> 00:01:45.740
Yes.

18
00:01:52.440 --> 00:02:04.810
Kokoro said,

19
00:02:04.810 --> 00:02:09.810
Kotetsu, you have a really kind personality.

20
00:02:09.810 --> 00:02:12.810
So you don't have to do anything.

21
00:02:12.810 --> 00:02:16.810
But that's not enough for Kokoro.

22
00:02:16.810 --> 00:02:19.810
I want you to be more manly.

23
00:02:20.810 --> 00:02:23.810
Kokoro is still a child.

24
00:02:23.8

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments