Register | Log-in

Japanese subtitles for [DVRT-009] - Waka Ninomiya, a Switch That Turns a Delinquent Aneki Into a De M Female Pig (2022)

Summary

[DVRT-009] - Waka Ninomiya, a Switch That Turns a Delinquent Aneki Into a De M Female Pig (2022)
  • Created on: 2026-02-05 09:21:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvrt_009_waka_ninomiya_a_switch_that_turns_a_delin__92563-20260212092124.zip    (8.6 KB)
  9 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVRT-009 - Japanese
Not specified
Yes
DVRT-009.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:57,440 --> 00:01:02,340
地 元 の 不 良 さ え、 姉 貴 の 姿 を 見 る と、 物 陰 に 隠
れる く らい だ。

9
00:01:03,150 --> 00:01:08,470
ガ タ ツ で 暴 力 的 で 実 家 でも 暴 君 の ように 振 る 舞
って いた んだ

10
00:01:08,470 --> 00:01:18,850


11
00:01:18,850 --> 00:01:25,850
は 幼 い 頃 から 姉 貴 の 奴 隷

12
00:01:25,850 --> 00:01:32,740
だ った も ち ろ ん 親 も 止 め る こと は でき ず 僕 の 関 西
で の 生活 は 地

13
00:01:32,740 --> 00:01:33,740
獄 その もの だ った。

14
00:01:34,480 --> 00:01:37,340
いや、 地 獄 の 方 が マ シ だ と思 う。

15
00:01:38,640 --> 00:01:44,840
だから、 高 校 卒 業 と と も に 姉 貴 から 逃 れる ように 東 京
で 暮 ら し 始 め た んだ。

16
00:01:46,060 --> 00:01:52,780
だ けど、 平 穏 で 幸 せ だ った 僕 の 生活 は、 姉 貴 の 登 場
で 気 なく さい、

17
00:01:52,900 --> 00:01:56,700
不 吉 な 予 感 しか し ない 生活 に 変 わ って しま った んだ。

18
00:02:52,350 --> 00:02:55,470
ノ ーノ ー

19
00:03:11,240 --> 00:03:12,600
二 郎 ね、 暇 だ?

20
00:03:15,540 --> 00:03:22,340
いや、 あの、 今 さ、 準備 して、 あの、 朝

21
00:03:22,340 --> 00:03:25,440
から 出 て き ちゃ って、 朝 から 出 て き ちゃ う。 ん?

22
00:03:26,360 --> 00:03:28,840
体 力 つ け な、 なん も でき へ ん や ろ?

23
00:03:29,740 --

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments