Register | Log-in

English subtitles for [CMC-210] : Doctor L2. the C***L Retribution Against a Whistle-Blowing Female Doctor. Karina Nishida (2018)

Summary

[CMC-210] : Doctor L2. the C***L Retribution Against a Whistle-Blowing Female Doctor. Karina Nishida (2018)
  • Created on: 2026-02-06 09:33:57
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cmc_210_doctor_l2_the_c_l_retribution_against_a_wh__92657-20260213093357.zip    (11 KB)
  30 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

CMC-210 - ENGLISH
Not specified
Yes
CMC-210.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,080 --> 00:00:48,000
I'm enrolling.

9
00:00:58,960 --> 00:01:00,160
That's it.

10
00:01:02,160 --> 00:01:03,500
Good work.

11
00:01:04,960 --> 00:01:06,700
Thank you.

12
00:01:08,960 --> 00:01:12,760
Recently, the media has been taking advantage of her.

13
00:01:12,760 --> 00:01:15,500
I think she's doing a good job.

14
00:01:47,640 --> 00:01:50,120
You can have surgery tomorrow without any problems.

15
00:01:50,760 --> 00:01:52,320
Thank you so much.

16
00:01:53,400 --> 00:01:54,600
It's all right.

17
00:01:55,640 --> 00:01:58,120
This patient will be having his surgery next week.

18
00:01:58,400 --> 00:02:01,600
It's a cancer called stage 3A.

19
00:02:04,720 --> 00:02:10,920
You're my senior, why are you always the assistant nurse?

20
00:02:12,620 --> 00:02:17,020
It can't be helped. He's the head doctor.

21
00:02:20,420 --> 00:02:22,020
That's not what I meant.

22
00:02:33,360 --> 00:02:38,440
The person who helped with the medical accident is Mr. Kato.

23

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments