Register | Log-in

Chinese subtitles for [NSFS-077] - Trapped Husband and Wife: My Wife Was Fucked in Front of Me and My Employees, Tsubasa Hachino (2022)

Summary

[NSFS-077] - Trapped Husband and Wife: My Wife Was Fucked in Front of Me and My Employees, Tsubasa Hachino (2022)
  • Created on: 2026-02-06 09:37:43
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsfs_077_trapped_husband_and_wife_my_wife_was_fuck__92874-20260213093743.zip    (17.6 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSFS-077 - Chinese
Not specified
Yes
NSFS-077.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:06,719 --> 00:01:08,078
如果你在的话没问题

9
00:01:08,079 --> 00:01:10,759
真的没问题吗

10
00:01:10,760 --> 00:01:13,998
没问题的,所以要有自信

11
00:01:14,000 --> 00:01:22,000
我明白了,我会努力的

12
00:01:23,519 --> 00:01:31,519
还没有被抓到吗

13
00:01:32,719 --> 00:01:39,677
警察在做什么呢

14
00:01:39,679 --> 00:01:43,477
盗窃等罪名成立

15
00:01:43,478 --> 00:01:46,558
立山知见试图拘留

16
00:01:46,560 --> 00:01:50,959
47岁的吉村文太嫌疑人逃走了的事件

17
00:01:50,959 --> 00:01:53,757
据观察在逃亡中换了衣服

18
00:01:53,759 --> 00:01:56,599
从采访千叶县警察那里了解到

19
00:01:56,599 --> 00:02:00,677
立山知见也因20日妨碍公务执行

20
00:02:00,679 --> 00:02:03,037
取得了吉村嫌疑人的逮捕令

21
00:02:03,039 --> 00:02:07,757
县警今天似乎已经在全国范围内发布了通缉令

22
00:02:07,759 --> 00:02:10,638
据县警称,吉村嫌疑人

23
00:02:10,639 --> 00:02:14,598
在胜浦的便利店店内的防盗摄像头中被拍摄到

24
00:02:14,599 --> 00:02:17,318
本月10日下午11点半左右

25
00:02:17,319 --> 00:02:18,919
穿着深色衣服的

26
00:02:18,919 --> 00:02:21,199
被认为是吉村嫌疑人的男子

27
00:02:21,199 --> 00:02:24,318
从车上下来时的样子被确认

28
00:02:24,319 --> 00:02:27,558
县警认为吉村嫌疑人换了衣服

9

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments