Register | Log-in

Japanese subtitles for [BBAN-557] - Lesbian Summer Camp Enthusiastic Lesbian Instruction From Two Senior Members Of The Badminton Club Taught The Girls How Good It Feels To Be With Each Other. Chinami Natsuno, Kana Shiraishi, Momo Fukuda (2025)

Summary

[BBAN-557] - Lesbian Summer Camp Enthusiastic Lesbian Instruction From Two Senior Members Of The Badminton Club Taught The Girls How Good It Feels To Be With Each Other. Chinami Natsuno, Kana Shiraishi, Momo Fukuda (2025)
  • Created on: 2026-02-09 11:14:07
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

bban_557_lesbian_summer_camp_enthusiastic_lesbian___93949-20260216111407.zip    (20.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

BBAN-557 - Japanese
Not specified
Yes
BBAN-557.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:14,000 --> 00:00:28,400
着替えって練習か。

9
00:00:28,400 --> 00:00:42,240
着替えって練習か

10
00:00:42,240 --> 00:00:47,360
今日も暑くなりそうだな

11
00:00:47,360 --> 00:00:58,520
次の大会に向けての夏合宿が始まった

12
00:00:58,520 --> 00:01:02,360
まだ緊張することばかり

13
00:01:02,360 --> 00:01:08,820
ここで認められなければ次の大会には出られない

14
00:01:08,820 --> 00:01:10,820
はい

15
00:01:10,820 --> 00:01:14,820
じゃあ行くよー、コーチの目に止まらなきゃ

16
00:01:14,820 --> 00:01:19,820
そして先輩たちの目にも

17
00:01:19,820 --> 00:01:25,820
はい、し5回、

18
00:01:25,820 --> 00:01:27,820
はい

19
00:01:27,820 --> 00:01:29,820
はい

20
00:01:29,820 --> 00:01:45,020
もっと!

21
00:01:45,020 --> 00:01:48,600
はい

22
00:01:48,600 --> 00:01:52,280
大丈夫

23
00:01:52,280 --> 00:01:55,420
ありがとうございます

24
00:01:55,420 --> 00:01:56,020
暑い

25
00:01:56,020 --> 00:02:09,020
暑いな

26
00:02:09,020 --> 00:02:12,860
熱いのでちゃんと水補給してね

27
00:02:12,860 --> 00:02:14,860
"

28
00:02:14,860 --> 00:02:17,400
あんまり無理すると

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments