Register | Log-in

Japanese subtitles for [SNOS-064] - Paradise Men's Esthetic Clinic Where The Strongest Heroine Will Make Your Body And Soul Throttle Kanna Seto (2026)

Summary

[SNOS-064] - Paradise Men's Esthetic Clinic Where The Strongest Heroine Will Make Your Body And Soul Throttle Kanna Seto (2026)
  • Created on: 2026-02-09 09:43:51
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsps_374_unknown__93105-20260216094351.zip    (9.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSPS-374 - Japanese
Not specified
Yes
NSPS-374.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:21,430 --> 00:02:23,930
そんなこと言ってくれなかったじゃない

9
00:02:25,250 --> 00:02:27,230
そんなこと言えるわけないじゃないか

10
00:02:27,610 --> 00:02:28,950
説教食らってるなんて

11
00:02:30,230 --> 00:02:30,870
そうだけど

12
00:02:31,450 --> 00:02:33,030
さなえちゃんほら飲んで

13
00:02:37,500 --> 00:02:39,660
しんじもほら飲む

14
00:03:12,540 --> 00:03:14,920
今日は泊まっておけ布団引いといたから

15
00:03:19,300 --> 00:03:19,920
起きて

16
00:03:19,920 --> 00:03:22,440
さなえちゃん遠慮すんなって

17
00:03:22,440 --> 00:03:25,180
しんじも寝ちまったし泊まっておけって

18
00:03:27,170 --> 00:03:29,530
でも先手物取り込まなきゃ

19
00:03:31,250 --> 00:03:31,890
帰ります

20
00:03:33,650 --> 00:03:36,510
じゃあタクシーを買うそれでいいか

21
00:03:55,740 --> 00:03:57,940
木下町野川ですけど

22
00:03:57,940 --> 00:03:59,500
タクシー一台お願いします

23
00:04:02,240 --> 00:04:05,240
どれぐらいかかりますか

24
00:04:05,240 --> 00:04:08,700
10分から20分わかりました

25
00:04:08,700 --> 00:04:10,700
じゃあ、お願いします

26
00:05:50,370 --> 00:06:49,770
よっしゃあ

27
00:06:55,240 --> 00:06:56,640
それじゃあ帰ります

28
00:06:57,200 --> 00:06:59,120
ああ、いつでもあるね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments