Register | Log-in

Japanese subtitles for [FOCS-012] Let's Do It in a Swimsuit! Fun Sex with a Big Tits Bitch in the Hotel's Pools Who Lives for Fun.... - (2021)

Summary

[FOCS-012] Let's Do It in a Swimsuit! Fun Sex with a Big Tits Bitch in the Hotel's Pools Who Lives for Fun.... - (2021)
  • Created on: 2026-02-09 09:43:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

focs_012_let_s_do_it_in_a_swimsuit_fun_sex_with_a___93106-20260216094352.zip    (10.7 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FOCS-012 - Japanese
Not specified
Yes
FOCS-012.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:07,860 --> 00:01:14,740
とか でも 似 合 い そう じゃ ん か わ いい 似 合 い そう、 似 合
う、

9
00:01:14,760 --> 00:01:19,240
絶 対 似 合 う し ギ ャ ル っぽ い

10
00:01:19,240 --> 00:01:24,820
安 い いく ら? 4 000 円?

11
00:01:25,380 --> 00:01:26,318
2000 円?

12
00:01:26,320 --> 00:01:28,800
そ っ か、 こ いつ 19 00 円

13
00:01:30,110 --> 00:01:34,310
あ、 でも こう いう 黒 とか 似 え そう あ、 か わ いい ほ んと 思
ってる?

14
00:01:34,670 --> 00:01:40,490
ね え、 息 を 吸 う ように 嘘 みたい な 返 事 あ げ て よ

15
00:01:40,490 --> 00:01:43,250
あの 手 面 か わ いい え、 ど れ?

16
00:01:43,530 --> 00:01:44,530
あ、 これ?

17
00:01:44,770 --> 00:01:48,210
ここ 来 た さ っ き と 全 然 違う よ

18
00:02:02,480 --> 00:02:06,620
なんか もう ちょっと 大 手 の ビ ル 行 か ない と なんか

19
00:02:06,620 --> 00:02:11,640
食べ よ っ か 何 食べ たい?

20
00:02:12,140 --> 00:02:19,080
お 蕎 麦 早 い ね ん それ 決 め る の 早 い ね ん あ んだ け
買 い 物

21
00:02:19,080 --> 00:02:25,780
これ も いい あれ も いい とか 言 っと き な が ら 今日は 蕎 麦?
今 の 蕎 麦 の 気 分?

22
00:02:25,880 --> 00:02:27,540
今 め っちゃ 蕎 麦 の 気 分 ほ んと?

23
00:02:48,519 --> 00:02:49,720
自 炊 とか する?

24
00:02:50,420 --

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments