Register | Log-in

Japanese subtitles for [UMD-913] - Sneaking In! Rumored Lymphatic Massage Parlor 20 "Would You Like A Back-Up Option?" (2024)

Summary

[UMD-913] - Sneaking In! Rumored Lymphatic Massage Parlor 20 "Would You Like A Back-Up Option?" (2024)
  • Created on: 2026-02-09 10:51:10
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

umd_913_sneaking_in_rumored_lymphatic_massage_parl__93396-20260216105110.zip    (25.4 KB)
  8 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

UMD-913 - Japanese
Not specified
Yes
UMD-913.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:13,080 --> 00:01:15,080
これです。はい。

9
00:01:15,080 --> 00:01:38,080
ちょっと見えないように開くので、気に入らせないと言ってください。

10
00:01:38,080 --> 00:02:06,080
ご準備が終わりましたらお帰りください。

11
00:02:06,080 --> 00:02:09,080
はい。終わりました。

12
00:02:09,080 --> 00:02:10,080
よろしいですか?

13
00:02:10,080 --> 00:02:11,080
はい。

14
00:02:11,080 --> 00:02:14,080
失礼します。

15
00:02:14,080 --> 00:02:15,080
ちょっと恥ずかしいですよね。

16
00:02:15,080 --> 00:02:19,080
そうそう、結構。

17
00:02:19,080 --> 00:02:21,080
まず、渦伏せからお願いします。

18
00:02:21,080 --> 00:02:22,080
お願いします。

19
00:02:22,080 --> 00:02:29,080
はい。渦伏せからお願いします。

20
00:02:29,080 --> 00:02:31,080
寒かったりしないですか?

21
00:02:31,080 --> 00:02:32,080
ちょうどいいです。

22
00:02:32,080 --> 00:02:34,080
よかったです。

23
00:02:34,080 --> 00:02:51,080
まず、普通に血圧のマッサージから行ってきますね。

24
00:02:51,080 --> 00:02:54,080
お疲れだと思うので、しっかりほぐしていきますね。

25
00:02:54,080 --> 00:03:01,080
はい。

26
00:03:01,080 --> 00:03:06,080
特に、どのあたりが凝ってるようとかってありますか?

27
00:03:06,080 --> 00:03:08,080
腰が痛くて。

28
00:03:08,080 --> 00:03:10,080
そうなんですね。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments