Register | Log-in

Japanese subtitles for [PTS-323] : Bratty Prank Massage - He Takes Advantage of Her Motherly Instincts to Blow His Load Inside This Day Care Worker with Big Tits (2015)

Summary

[PTS-323] : Bratty Prank Massage - He Takes Advantage of Her Motherly Instincts to Blow His Load Inside This Day Care Worker with Big Tits (2015)
  • Created on: 2026-02-09 10:51:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pts_323_bratty_prank_massage_he_takes_advantage_of__93404-20260216105119.zip    (32.9 KB)
  16 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PTS-323 - Japanese
Not specified
Yes
PTS-323.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,070 --> 00:00:22,910
よいしょ

9
00:00:25,130 --> 00:00:25,670
はい

10
00:00:25,670 --> 00:00:27,870
(♪ BGM)

11
00:00:28,770 --> 00:00:30,710
はい、出来ました

12
00:00:31,530 --> 00:00:34,150
もうそろそろう2分の時間ですよ

13
00:00:34,150 --> 00:00:35,590
え、もうおわすぐ

14
00:00:35,590 --> 00:00:37,170
そらさん、また寝て

15
00:00:37,170 --> 00:00:38,730
うん、わかった

16
00:00:43,970 --> 00:00:50,430
(♪ BGM)

17
00:00:50,430 --> 00:00:51,790
(♪ BGM)

18
00:00:54,770 --> 00:00:55,830
はぁ~

19
00:00:57,010 --> 00:00:59,990
さて、お日曜の時間ですよ

20
00:00:59,990 --> 00:01:02,290
えぇ、僕まだ眠くないよ

21
00:01:02,290 --> 00:01:04,490
だーめ、ちゃんと寝ないと

22
00:01:04,490 --> 00:01:05,370
えー

23
00:01:05,370 --> 00:01:06,870
時間なんだかな

24
00:01:07,590 --> 00:01:10,610
でもすごいね、ちゃんとボール遊びもできて

25
00:01:11,130 --> 00:01:11,430
おお

26
00:01:11,890 --> 00:01:13,610
上手くなったじゃん

27
00:01:13,610 --> 00:01:14,470
そうかな

28
00:01:15,610 --> 00:01:18,110
でも僕まだやっぱり寧たく無いから

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments