Japanese subtitles for [MDTM-773] - One Night at the End of a Drinking Party That Was Devoted to Affair Sex Until the Morning at a Shared Room Hotel with a Subordinate of a Company That Is Too Cute. Meru Ito (2022)
Summary
- Created on: 2026-02-09 10:52:35
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mdtm_773_one_night_at_the_end_of_a_drinking_party___93468-20260216105235.zip
(9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MDTM-773 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MDTM-773.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:03:36,650 --> 00:03:41,630
だ って、草に怒られちゃいますから。
9
00:03:46,650 --> 00:03:47,650
ん?
10
00:03:48,570 --> 00:03:49,570
どうしました?
11
00:03:54,620 --> 00:03:55,620
あっ!
12
00:03:56,480 --> 00:03:59,120
ちょっと待ってくださいね。
13
00:04:14,680 --> 00:04:19,760
私が草に連絡しておきましたから。
14
00:04:22,200 --> 00:04:26,588
あっ、ちゃんと一緒に泊まってくって言うから、
15
00:04:26,612 --> 00:04:30,200
安心してくださいね。 大丈夫ですよ。
16
00:04:34,380 --> 00:04:37,648
先輩、酔っ払ってるんですから、
17
00:04:37,672 --> 00:04:40,940
しっかりここで休んでいてください。
18
00:04:46,460 --> 00:04:47,460
あっ、そうだ。
19
00:04:51,280 --> 00:04:57,600
ここ、私の膝の上、頭のせますか?
20
00:05:00,200 --> 00:05:01,200
いいですか?
21
00:05:01,560 --> 00:05:03,600
こ っち来て。
22
00:05:10,540 --> 00:05:15,234
先 輩、疲れてたんですね。 ダメですよ。
23
00:05:15,258 --> 00:05:18,540
目やっちゃうじゃないですか。
24
00:05:33,830 --> 00:05:38,544
先輩行ったら、喉乾いてますよね。
25
00:05:38,568 --> 00:05:41,510
水、飲みましょう。
26
00:05:51,190 --> 00:05:52,570
大丈夫ですか?
27
00:05:54,390 --> 00:05:55,390
あっ、
28
00:06:00,040 --> 00:06:02,600
あっ、 どうしよう、どうしよう。
00:03:36,650 --> 00:03:41,630
だ って、草に怒られちゃいますから。
9
00:03:46,650 --> 00:03:47,650
ん?
10
00:03:48,570 --> 00:03:49,570
どうしました?
11
00:03:54,620 --> 00:03:55,620
あっ!
12
00:03:56,480 --> 00:03:59,120
ちょっと待ってくださいね。
13
00:04:14,680 --> 00:04:19,760
私が草に連絡しておきましたから。
14
00:04:22,200 --> 00:04:26,588
あっ、ちゃんと一緒に泊まってくって言うから、
15
00:04:26,612 --> 00:04:30,200
安心してくださいね。 大丈夫ですよ。
16
00:04:34,380 --> 00:04:37,648
先輩、酔っ払ってるんですから、
17
00:04:37,672 --> 00:04:40,940
しっかりここで休んでいてください。
18
00:04:46,460 --> 00:04:47,460
あっ、そうだ。
19
00:04:51,280 --> 00:04:57,600
ここ、私の膝の上、頭のせますか?
20
00:05:00,200 --> 00:05:01,200
いいですか?
21
00:05:01,560 --> 00:05:03,600
こ っち来て。
22
00:05:10,540 --> 00:05:15,234
先 輩、疲れてたんですね。 ダメですよ。
23
00:05:15,258 --> 00:05:18,540
目やっちゃうじゃないですか。
24
00:05:33,830 --> 00:05:38,544
先輩行ったら、喉乾いてますよね。
25
00:05:38,568 --> 00:05:41,510
水、飲みましょう。
26
00:05:51,190 --> 00:05:52,570
大丈夫ですか?
27
00:05:54,390 --> 00:05:55,390
あっ、
28
00:06:00,040 --> 00:06:02,600
あっ、 どうしよう、どうしよう。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







