Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUR-248] - When I Took Pity On My Brother-In-Law Who Was Still A Virgin At Age 30 And Accepted His Lifelong Wish, He Was So Compatible With Me That He Asked Me For Another Round Of Nakadashi Sex Many Times. Mahiro Ichiki (2025)

Summary

[JUR-248] - When I Took Pity On My Brother-In-Law Who Was Still A Virgin At Age 30 And Accepted His Lifelong Wish, He Was So Compatible With Me That He Asked Me For Another Round Of Nakadashi Sex Many Times. Mahiro Ichiki (2025)
  • Created on: 2026-02-09 11:18:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_248_when_i_took_pity_on_my_brother_in_law_who___94157-20260216111809.zip    (12.2 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-248 - Chinese
Not specified
Yes
JUR-248.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:12,566 --> 00:01:14,566
路上小心。

9
00:01:14,566 --> 00:01:17,968
感谢您的观看!

10
00:01:29,846 --> 00:01:31,445
请多关照。

11
00:01:31,447 --> 00:01:37,445
欢迎回来,Tackun。

12
00:01:37,447 --> 00:01:39,445
最近过得好吗?

13
00:01:39,447 --> 00:01:41,445
Tackun。

14
00:01:41,447 --> 00:01:43,445
快点找份工作吧。

15
00:01:43,447 --> 00:01:45,445
你马上就要出去吗?

16
00:01:45,447 --> 00:01:47,445
稍微那样说话不太好吧?

17
00:01:47,447 --> 00:01:49,445
哎呀Tackun。

18
00:01:49,447 --> 00:01:51,445
别客气,请上来。

19
00:01:51,447 --> 00:01:53,445
打扰了。

20
00:01:53,447 --> 00:01:55,445
你好像经历了很多。

21
00:01:55,447 --> 00:01:57,445
最近好吗?

22
00:01:57,447 --> 00:01:59,445
别客气哦。

23
00:01:59,447 --> 00:02:03,445
怎么会变成这样呢?

24
00:02:03,447 --> 00:02:05,445
那是因为

25
00:02:05,447 --> 00:02:07,445
我自己

26
00:02:07,447 --> 00:02:09,445
一直认真工作

27
00:02:09,447 --> 00:02:11,445
所以

28
00:02:11,447 --> 00:02:13,445
失去了

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments