Register | Log-in

Japanese subtitles for [TEM-055] - a Beautiful Mature Woman Who Got Pranks Played on Her By Adolescent Punks My Sister-in-Law Was Led to Temptation, but She Was a Slut Who Gave a Compulsory Creampie Instead!! 2 (2017)

Summary

[TEM-055] - a Beautiful Mature Woman Who Got Pranks Played on Her By Adolescent Punks My Sister-in-Law Was Led to Temptation, but She Was a Slut Who Gave a Compulsory Creampie Instead!! 2 (2017)
  • Created on: 2026-02-09 10:57:48
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

tem_055_a_beautiful_mature_woman_who_got_pranks_pl__93738-20260216105747.zip    (29.3 KB)
  71 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

TEM-055 - Japanese
Not specified
Yes
TEM-055.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:17,280 --> 00:00:17,680


9
00:00:19,540 --> 00:00:22,060
でも三人着いけないだろしさ

10
00:00:22,640 --> 00:00:23,860
貰っちゃった方がいいんじゃない

11
00:00:23,860 --> 00:00:25,020
そっか

12
00:00:25,820 --> 00:00:27,220
でも正直助かる

13
00:00:27,220 --> 00:00:28,380
あ、そうだね

14
00:00:29,400 --> 00:00:31,120
野菜とか割ってるのよ

15
00:00:31,120 --> 00:00:32,800
うん、今野菜高いから

16
00:00:33,540 --> 00:00:36,460
あ!来たかもよ?見てくるね

17
00:00:37,360 --> 00:00:38,280
はーい

18
00:00:41,140 --> 00:00:42,160
はーい

19
00:00:44,950 --> 00:00:46,410
あ~、まさゆくんいらっしゃーい

20
00:00:46,410 --> 00:00:47,470
おばさんこんにちは

21
00:00:47,930 --> 00:00:49,430
はい、これ母さんから

22
00:00:49,890 --> 00:00:50,830
重そうだよね

23
00:00:52,570 --> 00:00:53,950
ちょっと待って結構重いね

24
00:00:55,010 --> 00:00:56,690
今回もいっぱい貰ったのかなぁ

25
00:00:56,690 --> 00:00:57,110
ありがとう

26
00:00:57,930 --> 00:01:00,150
あ、そうだ上がってお茶でも飲んで行ったら?

27
00:01:00,330 --> 00:01:02,210
お菓子もあるし、正男さんもいるし

28
00:01:02,210 --> 00:01:03,490
わー、お邪魔します

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments