Register | Log-in

English subtitles for [EYAN-197] - Substitution Processing Presidents Secretary for Me, My Beloved Wife Has Dedicated Her Beautiful Female Body and Creampies... Aina Namiki (2023)

Summary

[EYAN-197] - Substitution Processing Presidents Secretary for Me, My Beloved Wife Has Dedicated Her Beautiful Female Body and Creampies... Aina Namiki (2023)
  • Created on: 2026-02-23 09:50:44
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

eyan_197_substitution_processing_presidents_secret__96064-20260302095044.zip    (11.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

EYAN-197 - ENGLISH
Not specified
Yes
EYAN-197.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,938 --> 00:00:45,938
If I get fired, we can start over.

9
00:00:45,938 --> 00:00:49,938
I still had hope for the future.

10
00:00:52,226 --> 00:00:55,226
Don't be so sad.

11
00:01:32,122 --> 00:01:34,122
I don't have any plans yet.

12
00:01:34,502 --> 00:01:37,122
I just quit my full-time job.

13
00:01:38,002 --> 00:01:40,582
Why don't you become my secretary?

14
00:01:41,462 --> 00:01:43,002
Secretary?

15
00:01:43,582 --> 00:01:47,922
You'll manage my schedule and take care of my family.

16
00:01:48,062 --> 00:01:51,022
If you don't want to, I'll fire you right away.

17
00:01:52,262 --> 00:01:53,722
Please let me.

18
00:01:54,142 --> 00:01:57,182
But you'll be my replacement.

19
00:01:57,322 --> 00:01:59,402
You won't get paid for a year.

20
00:01:59,562 --> 00:02:00,862
Is that okay?

21
00:02:01,762 --> 00:02:03,962
I don't have a salary.

22
00:02:04,602 --> 00:02:06,762
Please let me work hard.

23
00:02:11,482 --> 00:02:16,682
Thus, I was appointed as the s

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments