Register | Log-in

Japanese subtitles for [KTDS-958] - Mini Sized Flat Chested Little Sister Family Creampies Mimi Yazawa, 145Cm Tall (2017)

Summary

[KTDS-958] - Mini Sized Flat Chested Little Sister Family Creampies Mimi Yazawa, 145Cm Tall (2017)
  • Created on: 2026-02-09 11:12:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ktds_958_mini_sized_flat_chested_little_sister_fam__93870-20260216111243.zip    (19.9 KB)
  16 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KTDS-958 - Japanese
Not specified
Yes
KTDS-958.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:05:22,940 --> 00:05:26,900
またコップで何倍分のコップ入るでしょう?

9
00:05:26,900 --> 00:05:50,040
コップ12杯、コップ8杯、コップ12杯、コップ12杯、コップ8杯。

10
00:05:50,800 --> 00:05:51,700
入るよ。

11
00:05:52,460 --> 00:05:53,020
うん。

12
00:05:56,260 --> 00:05:57,380
これありがとう。

13
00:05:58,960 --> 00:05:59,760
見ておくよ。

14
00:06:02,380 --> 00:06:08,980
コップ12杯、コップ8杯、コップ12杯、はい。

15
00:06:09,400 --> 00:06:12,380
ポットの水はコップ8杯。

16
00:06:13,860 --> 00:06:15,060
どちらが大きいでしょう?

17
00:06:16,820 --> 00:06:18,740
うん、どちらが大きいでしょう。解いたら?

18
00:06:18,740 --> 00:06:24,860
分かんない。夜間、ポット、コップ。

19
00:06:26,120 --> 00:06:27,940
いっぱい出てきた人は分かんない。

20
00:06:30,300 --> 00:06:34,640
だから、夜間に12杯でしょ?

21
00:06:35,140 --> 00:06:37,060
で、ポットに8杯でしょ?

22
00:06:41,240 --> 00:06:42,920
12と8はどちらが大きいの?

23
00:06:44,460 --> 00:06:46,100
それを分かるよ。

24
00:06:46,900 --> 00:06:47,660
それでいいじゃん。

25
00:06:48,740 --> 00:06:52,560
それが大きいの?コップ?あ、違う、夜間?

26
00:06:53,620 --> 00:06:56,440
そうだね。夜間の方が大きいね。

27
00:06:56,440 --> 00:06:58,140
夜間の水って書けばいいの?

28
00:06:58,140 --> 00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments