Thai subtitles for [MEYD-855] : Since That Day I Crossed the Line with a Student, I Have Been Raped Every Day After School at a Sm Love Hotel.... Kaho Tamaki (2023)
Summary
- Created on: 2026-02-09 11:13:54
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
meyd_855_since_that_day_i_crossed_the_line_with_a___93936-20260216111354.zip
(12.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MEYD-855 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MEYD-855.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:35,840 --> 00:00:36,864
ขอโทษ
9
00:00:38,144 --> 00:00:41,216
ฉันคิดว่าพรุ่งนี้ฉันจะกลับบ้านสาย
10
00:00:42,752 --> 00:00:44,032
หือ?
11
00:00:45,824 --> 00:00:46,848
ห้องเรียนของฉัน
12
00:00:47,872 --> 00:00:49,152
เพราะมีเด็กที่ไม่ได้ไปโรงเรียน
13
00:00:50,176 --> 00:00:52,224
ฉันต้องไปเยี่ยมบ้าน
14
00:00:54,016 --> 00:00:55,552
รอสักครู่
15
00:00:56,064 --> 00:00:57,856
ครูต้องไปไกลขนาดนั้นเลยเหรอ?
16
00:00:59,648 --> 00:01:00,672
นั่นไม่เป็นความจริงเลย
17
00:01:01,952 --> 00:01:02,976
ฉัน
18
00:01:03,232 --> 00:01:05,024
ฉันกังวลเกี่ยวกับเด็ก
19
00:01:07,584 --> 00:01:08,608
แค่นั้นแหละ
20
00:01:09,376 --> 00:01:10,912
มากกว่าเกี่ยวกับนักเรียน
21
00:01:11,168 --> 00:01:13,216
เกี่ยวกับสามีคนเดียวของฉัน
22
00:01:13,472 --> 00:01:15,008
ไม่สนใจมากขึ้นเหรอ?
23
00:01:17,312 --> 00:01:18,080
แต่
24
00:01:18,848 --> 00:01:20,896
ฉันเป็นครูเหมือนกัน
25
00:01:22,432 --> 00:01:23,712
อย่าทำอะไรที่ไม่จำเป็น
26
00:01:24,224 --> 00:01:26,528
สิ่งที่คุณต้องทำคือทำสิ่งท
00:00:35,840 --> 00:00:36,864
ขอโทษ
9
00:00:38,144 --> 00:00:41,216
ฉันคิดว่าพรุ่งนี้ฉันจะกลับบ้านสาย
10
00:00:42,752 --> 00:00:44,032
หือ?
11
00:00:45,824 --> 00:00:46,848
ห้องเรียนของฉัน
12
00:00:47,872 --> 00:00:49,152
เพราะมีเด็กที่ไม่ได้ไปโรงเรียน
13
00:00:50,176 --> 00:00:52,224
ฉันต้องไปเยี่ยมบ้าน
14
00:00:54,016 --> 00:00:55,552
รอสักครู่
15
00:00:56,064 --> 00:00:57,856
ครูต้องไปไกลขนาดนั้นเลยเหรอ?
16
00:00:59,648 --> 00:01:00,672
นั่นไม่เป็นความจริงเลย
17
00:01:01,952 --> 00:01:02,976
ฉัน
18
00:01:03,232 --> 00:01:05,024
ฉันกังวลเกี่ยวกับเด็ก
19
00:01:07,584 --> 00:01:08,608
แค่นั้นแหละ
20
00:01:09,376 --> 00:01:10,912
มากกว่าเกี่ยวกับนักเรียน
21
00:01:11,168 --> 00:01:13,216
เกี่ยวกับสามีคนเดียวของฉัน
22
00:01:13,472 --> 00:01:15,008
ไม่สนใจมากขึ้นเหรอ?
23
00:01:17,312 --> 00:01:18,080
แต่
24
00:01:18,848 --> 00:01:20,896
ฉันเป็นครูเหมือนกัน
25
00:01:22,432 --> 00:01:23,712
อย่าทำอะไรที่ไม่จำเป็น
26
00:01:24,224 --> 00:01:26,528
สิ่งที่คุณต้องทำคือทำสิ่งท
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







