Register | Log-in

English subtitles for [BBAN-553] - A Convenience Store Big-Breasted Part-Timer, Hikari Tomoe, Nozomi Arimura, Who Was Made To Fall Into Lesbianism By A Regular Gal Who Was Made To Lust With Obscene Products And Was Shamed In The Store By The Voice-Killing And Slutty (2025)

Summary

[BBAN-553] - A Convenience Store Big-Breasted Part-Timer, Hikari Tomoe, Nozomi Arimura, Who Was Made To Fall Into Lesbianism By A Regular Gal Who Was Made To Lust With Obscene Products And Was Shamed In The Store By The Voice-Killing And Slutty (2025)
  • Created on: 2026-02-12 14:29:38
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

bban_553_a_convenience_store_big_breasted_part_tim__94969-20260219142938.zip    (15.2 KB)
  23 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

BBAN-553 - ENGLISH
Not specified
Yes
BBAN-553.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,640 --> 00:01:07,520
I started working part-time at a convenience store to see my long-distance boyfriend.

9
00:01:08,200 --> 00:01:12,880
At first, I found it challenging, but I've gotten used to it recently.

10
00:01:23,840 --> 00:01:25,040
Welcome.

11
00:01:57,600 --> 00:01:59,080
Welcome.

12
00:02:10,540 --> 00:02:11,480
What's the matter?

13
00:02:11,900 --> 00:02:13,280
No, it's nothing.

14
00:02:13,680 --> 00:02:14,540
I'm sorry.

15
00:02:16,240 --> 00:02:17,400
Are you feeling shy?

16
00:02:19,220 --> 00:02:19,880
That's so adorable.

17
00:02:32,920 --> 00:02:37,120
That's 1,980 yen for the three items.

18
00:02:37,580 --> 00:02:39,920
Would you like a bag?

19
00:02:40,260 --> 00:02:41,600
I don't need one.

20
00:02:42,940 --> 00:02:44,120
Alright.

21
00:02:45,920 --> 00:02:47,120
That will be 2,000 yen.

22
00:02:48,580 --> 00:02:50,380
Thank you very much.

23
00:03:01,520 --> 00:03:04,120
Here's your change.

24
00:03:05,080 --> 00:03:06,320
Thank you

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments