Register | Log-in

Japanese subtitles for [SAVR-502] - [VR] A Lewd Massage Salon Where A Plump, Voluptuous Therapist Approaches You With Her Huge Breasts And Naughty Hands - Chinami (2024)

Summary

[SAVR-502] - [VR] A Lewd Massage Salon Where A Plump, Voluptuous Therapist Approaches You With Her Huge Breasts And Naughty Hands - Chinami (2024)
  • Created on: 2026-02-09 11:14:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

savr_502_vr_a_lewd_massage_salon_where_a_plump_vol__93963-20260216111424.zip    (8.3 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SAVR-502 - Japanese
Not specified
Yes
SAVR-502.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:43,600 --> 00:00:47,600
でもですね今回の特別なマッサージはこちら

9
00:00:47,600 --> 00:00:52,600
手と足を拘束させていただきます

10
00:00:53,600 --> 00:00:55,600
はいお任せください

11
00:00:55,600 --> 00:00:58,600
じゃあ失礼いたします

12
00:01:01,600 --> 00:01:03,600
失礼しますね

13
00:01:09,600 --> 00:01:13,600
じゃあ足から止めさせてもらいます

14
00:01:13,600 --> 00:01:16,600
あ、緊張しなくて大丈夫ですよ

15
00:01:22,600 --> 00:01:24,600
はい

16
00:01:46,600 --> 00:01:51,600
こちらがね動かないように光り止めさせてもらいますね

17
00:01:51,600 --> 00:01:56,600
じゃあ次は手の本をいってれかせてもらいます

18
00:01:56,600 --> 00:02:00,600
これね手ね上の本に持っていっていただいて

19
00:02:00,600 --> 00:02:03,600
こちら止めていきますね

20
00:02:08,600 --> 00:02:10,600
大丈夫ですか

21
00:02:15,600 --> 00:02:17,600
じゃあ大丈夫そうですね

22
00:02:18,600 --> 00:02:23,600
もう完全に手は動かなくなっちゃいましたよ

23
00:02:23,600 --> 00:02:25,600
どうですか

24
00:02:26,600 --> 00:02:28,600
初めてですよね

25
00:02:28,600 --> 00:02:32,600
じゃあ早速もうねオイルマッサージの方していきますので

26
00:02:32,600 --> 00:02:35,600
はい、リラックスしてください

27
00:02:39,600 --> 00:02:41,600
失礼いたします

28
00:02:48,600 --> 00:02:52,600
どうです

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments