Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIAA-555] I Got an Erection When I Saw My Childhood Friend Who Helps Me Being Fucked By a Bully Luna Tsukino - (2021)

Summary

[MIAA-555] I Got an Erection When I Saw My Childhood Friend Who Helps Me Being Fucked By a Bully Luna Tsukino - (2021)
  • Created on: 2026-02-09 11:15:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

miaa_555_i_got_an_erection_when_i_saw_my_childhood__94031-20260216111543.zip    (16.9 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIAA-555 - Japanese
Not specified
Yes
MIAA-555.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,240 --> 00:00:26,240
もう 絶 対 動 く ん じゃない ぞ。 お 前 も さ、 俺 の 昼 飯 帰
った ら バ ス だから な。

9
00:00:27,220 --> 00:00:29,500
じゃ、 俺 から 始 め ま ー す。

10
00:00:32,790 --> 00:00:38,150
いや 行 く ぞ 動 く な よ 動 く な よ はい

11
00:00:38,150 --> 00:00:45,070
次 俺 行 く ぞ ほ ら

12
00:00:45,070 --> 00:00:52,050
動 く な よ はい はい はい はい はい はい はい はい はい はい はい
はい はい はい はい はい はい はい

13
00:01:10,970 --> 00:01:12,130
広 げ た んだ よ。

14
00:01:13,470 --> 00:01:16,050
も っと 来 て ほ しい か?

15
00:01:17,290 --> 00:01:19,190
そ ろ そ ろ 本 番 行 っちゃ う?

16
00:01:20,450 --> 00:01:23,570
待って ました。 人 間 だ って。 避 け ん じゃ ね え ぞ。

17
00:01:37,460 --> 00:01:38,460
ちょっと!

18
00:01:47,980 --> 00:01:50,020
何 やって ん の? あ ん た た ち。

19
00:01:54,820 --> 00:01:55,820
大丈夫?

20
00:01:59,760 --> 00:02:05,000
おい おい、 なんだ よ お 前。 楽 し み は さ、 これ から なんだ
よ。

21
00:02:06,250 --> 00:02:08,570
つ か、 お 前 ら どう いう 関 係?

22
00:02:09,430 --> 00:02:13,810
なんか さ、 こ いつ ら、 幼 馴 染 ら しい ぜ。

23
00:02:15,850 --> 00:02:16,850
幼 馴 染?

24
00:02:17,810 --> 00:02:19,270
ガ キ じゃ ね え んだ から さ。

25
00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments