Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDA-523] - "I'll Teach You How To Kiss..." During A Visit To The Countryside Of My Hometown (Fukuoka), My Best Friend's Older Sister Treated Me Like A Child, Even Though I Couldn't Even Kiss My Girlfriend, And Started French Kissing Me! She (2026)

Summary

[MIDA-523] - "I'll Teach You How To Kiss..." During A Visit To The Countryside Of My Hometown (Fukuoka), My Best Friend's Older Sister Treated Me Like A Child, Even Though I Couldn't Even Kiss My Girlfriend, And Started French Kissing Me! She (2026)
  • Created on: 2026-02-11 10:07:32
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mida_523_i_ll_teach_you_how_to_kiss_during_a_visit__94215-20260218100732.zip    (14.6 KB)
  55 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDA-523 - Japanese
Not specified
Yes
MIDA-523.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:31,530 --> 00:02:32,530
ああ、はい。.

9
00:02:32,970 --> 00:02:37,210
東京の大学行き降りたら、 はい。.

10
00:02:38,870 --> 00:02:42,610
小学校の頃までは、 よ くうちに遊びに来とったよね?

11
00:02:43,930 --> 00:02:44,930
はい。.

12
00:02:46,010 --> 00:02:50,290
お姉さんが 東京の大学場入学してから、 それっきりでした。.

13
00:02:52,710 --> 00:02:54,050
こっちに戻ったとですね。.

14
00:02:57,290 --> 00:03:00,090
ちょっと都会に 疲れたっちゃうね。.

15
00:03:03,920 --> 00:03:10,220
あ、 さっき持ってきた野菜なんですけど、 親から かごばん持って帰ってこいって。

16
00:03:10,420 --> 00:03:11,980
あ、ごめんごめん。

17
00:03:12,100 --> 00:03:13,780
お母さんにありがとうって言っとって。

18
00:03:14,240 --> 00:03:17,740
本当に優しい人やねん。 はい。.

19
00:03:22,180 --> 00:03:24,240
もしかして、新一きとっと?

20
00:03:27,560 --> 00:03:28,980
おお、 アルト!

21
00:03:29,880 --> 00:03:34,980
さっき着いたって。 あ、全然変わったらな。 あ、アルト?

22
00:03:35,980 --> 00:03:37,880
彼女ができたっちゅうばさったい。

23
00:03:37,980 --> 00:03:38,980
ん?

24
00:03:39,420 --> 00:03:41,420
どんな女の子と付き合ってると?

25
00:03:41,680 --> 00:03:45,080
いやいやいや、 写真見せてよ。

26
00:03:45,260 --> 00:03:48,080
いや、そんな可愛くなかったですよ。.

27
00:03:49,440 --> 00:0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments