Register | Log-in

Japanese subtitles for [HMN-743] - On The Night Of The Fireworks Festival, A Sudden Heavy Rain Throws Me Off. I Rush Into A Love Hotel With My Childhood Friend And Classmate To Take Shelter From The Rain. Creampie Natsu Tojo (2025)

Summary

[HMN-743] - On The Night Of The Fireworks Festival, A Sudden Heavy Rain Throws Me Off. I Rush Into A Love Hotel With My Childhood Friend And Classmate To Take Shelter From The Rain. Creampie Natsu Tojo (2025)
  • Created on: 2026-02-11 10:08:14
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_743_on_the_night_of_the_fireworks_festival_a_s__94249-20260218100814.zip    (17.8 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-743 - Japanese
Not specified
Yes
HMN-743.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,640 --> 00:00:23,880
もうすぐ来ると思うよ

9
00:00:23,880 --> 00:00:26,840
さっき野球部と同じぐらいに終わったから

10
00:00:26,840 --> 00:00:31,840
じゃあ、冗談だって、今日は白か。

11
00:00:31,840 --> 00:00:39,780
もう、今日の花火大会、いっちゃんと2人だけで行くから

12
00:00:39,780 --> 00:00:39,780
ねえ、いっちゃんと二人だけで行くから。

13
00:00:39,780 --> 00:00:43,780
もう何すんの

14
00:00:43,780 --> 00:00:45,960
いや冗談だって

15
00:00:45,960 --> 00:00:47,780
今日は白か

16
00:00:47,780 --> 00:00:49,880
私はミチとは行かないの

17
00:00:49,880 --> 00:00:53,700
毎回仲良く3人だけで行くの

18
00:00:53,700 --> 00:00:55,720
一人行くだよ

19
00:00:55,720 --> 00:00:57,840
えっと2人行くだよ

20
00:00:57,840 --> 00:01:01,120
えっとりやさん人行くだよ

21
00:01:01,120 --> 00:01:03,480
じゃあ皆さんに行ってるじゃんじゃないですか?

22
00:01:03,480 --> 00:01:09,480
いつだったらもうね

23
00:01:09,480 --> 00:01:12,540
ちょっと待ってよ、2人で行くの?

24
00:01:12,540 --> 00:01:14,480
今のやだ行くよ、今度行くんですよ、

25
00:01:14,480 --> 00:01:23,280
私たちお待てよ一方って

26
00:01:23,280 --> 00:01:29,180
今年の花火大会も同じように迎えると思っていた

27
00:01:29,180 --> 00:01:29,180
私たちの花火大会も同じように迎えると思っていた

28
00:01:29,180 --> 00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments