Japanese subtitles for [JUFD-190] - Married Woman Wearing Tights Without Underwear - Sexy Temptation From Between Her Legs Yuri Shibasaki (2011)
Summary
- Created on: 2026-02-11 10:10:43
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jufd_190_married_woman_wearing_tights_without_unde__94372-20260218101043.zip
(15 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUFD-190 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUFD-190.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:06:36,910 --> 00:06:45,230
急いでいた私の、結束スマコードが幸せな日々をいるわしてしまったのです。
9
00:07:31,770 --> 00:07:31,910
はい。
10
00:07:33,150 --> 00:07:38,170
おそんじゃ、わかりても、おそんじゃ、おそんじゃ。
11
00:07:38,190 --> 00:07:40,730
どんな時間も言ったら、はい。
12
00:07:41,790 --> 00:07:44,310
それ、あのままで練められます。
13
00:07:45,530 --> 00:07:46,090
はい。
14
00:07:48,010 --> 00:07:48,250
はい。
15
00:07:50,450 --> 00:07:53,110
今日は、おそんの家のおそんじゃ、センターがわかるですね。
16
00:07:54,670 --> 00:08:00,980
僕の、アタシをと思ったんですけど、
17
00:08:01,620 --> 00:08:07,320
はい、絶対待って、この間がベロナに行くのってね、ちょっと、この前に戻ってます。
18
00:08:07,640 --> 00:08:08,040
はい、なるほど。
19
00:08:16,420 --> 00:08:18,700
こちらも、そこに座っててくだったよね。
20
00:08:29,160 --> 00:08:31,220
お下りさんもお仕方が多いですね。
21
00:08:31,720 --> 00:08:32,440
あ、いいですね。
22
00:08:35,440 --> 00:08:36,120
今日は早いです。
23
00:08:36,880 --> 00:08:37,640
そうです。
24
00:08:43,380 --> 00:08:44,560
これなんですね。
25
00:08:46,500 --> 00:08:49,820
なんか、ペランバーンチョットを行かなほうに持ちちゃってね。
26
00:08:52,480 --> 00:08:53,500
そうです。
27
00:08:54,420 --> 00:08:57,520
あ、でも、ダンマーで行くね。
2
00:06:36,910 --> 00:06:45,230
急いでいた私の、結束スマコードが幸せな日々をいるわしてしまったのです。
9
00:07:31,770 --> 00:07:31,910
はい。
10
00:07:33,150 --> 00:07:38,170
おそんじゃ、わかりても、おそんじゃ、おそんじゃ。
11
00:07:38,190 --> 00:07:40,730
どんな時間も言ったら、はい。
12
00:07:41,790 --> 00:07:44,310
それ、あのままで練められます。
13
00:07:45,530 --> 00:07:46,090
はい。
14
00:07:48,010 --> 00:07:48,250
はい。
15
00:07:50,450 --> 00:07:53,110
今日は、おそんの家のおそんじゃ、センターがわかるですね。
16
00:07:54,670 --> 00:08:00,980
僕の、アタシをと思ったんですけど、
17
00:08:01,620 --> 00:08:07,320
はい、絶対待って、この間がベロナに行くのってね、ちょっと、この前に戻ってます。
18
00:08:07,640 --> 00:08:08,040
はい、なるほど。
19
00:08:16,420 --> 00:08:18,700
こちらも、そこに座っててくだったよね。
20
00:08:29,160 --> 00:08:31,220
お下りさんもお仕方が多いですね。
21
00:08:31,720 --> 00:08:32,440
あ、いいですね。
22
00:08:35,440 --> 00:08:36,120
今日は早いです。
23
00:08:36,880 --> 00:08:37,640
そうです。
24
00:08:43,380 --> 00:08:44,560
これなんですね。
25
00:08:46,500 --> 00:08:49,820
なんか、ペランバーンチョットを行かなほうに持ちちゃってね。
26
00:08:52,480 --> 00:08:53,500
そうです。
27
00:08:54,420 --> 00:08:57,520
あ、でも、ダンマーで行くね。
2
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







