Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUFD-190] - Married Woman Wearing Tights Without Underwear - Sexy Temptation From Between Her Legs Yuri Shibasaki (2011)

Summary

[JUFD-190] - Married Woman Wearing Tights Without Underwear - Sexy Temptation From Between Her Legs Yuri Shibasaki (2011)
  • Created on: 2026-02-11 10:10:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jufd_190_married_woman_wearing_tights_without_unde__94372-20260218101043.zip    (15 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUFD-190 - Japanese
Not specified
Yes
JUFD-190.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:06:36,910 --> 00:06:45,230
急いでいた私の、結束スマコードが幸せな日々をいるわしてしまったのです。

9
00:07:31,770 --> 00:07:31,910
はい。

10
00:07:33,150 --> 00:07:38,170
おそんじゃ、わかりても、おそんじゃ、おそんじゃ。

11
00:07:38,190 --> 00:07:40,730
どんな時間も言ったら、はい。

12
00:07:41,790 --> 00:07:44,310
それ、あのままで練められます。

13
00:07:45,530 --> 00:07:46,090
はい。

14
00:07:48,010 --> 00:07:48,250
はい。

15
00:07:50,450 --> 00:07:53,110
今日は、おそんの家のおそんじゃ、センターがわかるですね。

16
00:07:54,670 --> 00:08:00,980
僕の、アタシをと思ったんですけど、

17
00:08:01,620 --> 00:08:07,320
はい、絶対待って、この間がベロナに行くのってね、ちょっと、この前に戻ってます。

18
00:08:07,640 --> 00:08:08,040
はい、なるほど。

19
00:08:16,420 --> 00:08:18,700
こちらも、そこに座っててくだったよね。

20
00:08:29,160 --> 00:08:31,220
お下りさんもお仕方が多いですね。

21
00:08:31,720 --> 00:08:32,440
あ、いいですね。

22
00:08:35,440 --> 00:08:36,120
今日は早いです。

23
00:08:36,880 --> 00:08:37,640
そうです。

24
00:08:43,380 --> 00:08:44,560
これなんですね。

25
00:08:46,500 --> 00:08:49,820
なんか、ペランバーンチョットを行かなほうに持ちちゃってね。

26
00:08:52,480 --> 00:08:53,500
そうです。

27
00:08:54,420 --> 00:08:57,520
あ、でも、ダンマーで行くね。

2

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments