Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTB-014] "Hey Big Stepbrother, Let's Make a Baby!" I Couldn't Fight Against the Temptation of My Excessively... - (2021)

Summary

[HUNTB-014] "Hey Big Stepbrother, Let's Make a Baby!" I Couldn't Fight Against the Temptation of My Excessively... - (2021)
  • Created on: 2026-02-11 10:12:41
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntb_014_hey_big_stepbrother_let_s_make_a_baby_i___94477-20260218101241.zip    (24 KB)
  10 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTB-014 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTB-014.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:41,472 --> 00:00:44,288
いやいや 就職しないとさ 困るよ

9
00:00:46,592 --> 00:00:48,896
でも一緒に入れたらそれでいいじゃん

10
00:00:49,408 --> 00:00:53,760
いやいやそういうわけにいかないじゃん もう社会人 しないとさ

11
00:00:56,064 --> 00:00:58,112
全部面接 落ちても

12
00:00:58,368 --> 00:01:00,672
私が働いて 養ってあげるよ

13
00:01:01,440 --> 00:01:07,584
いやそういうわけにいかないじゃん 不吉なこと言うなよ

14
00:01:07,840 --> 00:01:10,400
いやいや 恥ずかしいし嫌だよ

15
00:01:10,656 --> 00:01:12,448
何で頑張るよ私

16
00:01:12,704 --> 00:01:17,824
就職したいしさ 今頑張ってんだから

17
00:01:18,080 --> 00:01:20,896
大変なんだよ 面接ばっかでさ

18
00:01:21,152 --> 00:01:22,688
うん 汗かいてる

19
00:01:25,760 --> 00:01:31,904
疲れた もん近いから

20
00:01:34,720 --> 00:01:36,768
もういいいい わかったわかったわかった

21
00:01:40,864 --> 00:01:44,448
絵も疲れたから

22
00:01:44,704 --> 00:01:45,984
うん 私も一緒に

23
00:01:48,800 --> 00:01:50,848
じゃあ まだ 歳月とおかしくない

24
00:01:51,360 --> 00:01:52,896
距離 近いよ

25
00:01:53,152 --> 00:01:54,688
そんなことない

26
00:01:54,944 --> 00:01:56,480
これ兄弟 今日じゃないじゃん

27
00:01:56,992 --> 00:01:58,784
なんとお兄ちゃんのこと好きなんだもん

28
00:02:01,344 --> 00:02:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments