Register | Log-in

Japanese subtitles for [KAM-272] : A Dirty Gynecological Examination: A Vicious Gynecologist, Mina Kitano, Examines The Beautiful Wife Who Came To The Clinic For A Checkup (2026)

Summary

[KAM-272] : A Dirty Gynecological Examination: A Vicious Gynecologist, Mina Kitano, Examines The Beautiful Wife Who Came To The Clinic For A Checkup (2026)
  • Created on: 2026-02-11 10:32:56
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

kam_272_a_dirty_gynecological_examination_a_viciou__94784-20260218103256.zip    (17.5 KB)
  17 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KAM-272 - Japanese
Not specified
Yes
KAM-272.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,430 --> 00:01:00,810
今回は、自治体の認活支援サービスでということでよろしいですか?

9
00:01:02,570 --> 00:01:08,470
市役所の案内を見て、認活の検診とか報酬受けられるって聞いたんですけど。.

10
00:01:09,606 --> 00:01:12,590
そうですね。 はい、わかりました。.

11
00:01:13,730 --> 00:01:20,870
じゃあ、いくつか問診をしていきますので、
お答えください。 お願いします。.

12
00:01:22,470 --> 00:01:26,530
お主人が、北野県一さんでよろしいんですか?

13
00:01:26,770 --> 00:01:27,770
はい、そうです。.

14
00:01:29,750 --> 00:01:30,750
年齢は?

15
00:01:31,130 --> 00:01:36,090
33歳です。.

16
00:01:37,890 --> 00:01:40,230
奥様は、みなさんですか?

17
00:01:40,470 --> 00:01:43,730
そうです、みなです。 みなさんが?

18
00:01:44,410 --> 00:01:45,410
年齢ですか?

19
00:01:45,610 --> 00:01:47,611
28歳です。 28歳。.

20
00:01:52,410 --> 00:01:57,650
奥様、排断日の整理の周期は順調ですかね?

21
00:01:58,070 --> 00:02:00,350
そうですね、順調な方だと思います。.

22
00:02:01,770 --> 00:02:02,770
なるほど、わかりました。.

23
00:02:05,750 --> 00:02:08,770
排断日のカレンダーは毎月付けてます?

24
00:02:11,010 --> 00:02:15,570
そういうのはあんまり付けてないから。 ああ、そうですか。.

25
00:02:16,430 --> 00:02:18,810
今後はちょっと付けてほしいですね。.

26
00:02:20,470 --> 00:02:24,710
まずは、ご自身の体のカレ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments