Japanese subtitles for [HNTRZ-030] - I, An Ordinary President, Was Called 'Mr. Lucky Dick' And Became A Harem Company Surrounded By Beautiful Female Employees (2026)
Summary
- Created on: 2026-02-11 10:33:21
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hntrz_030_unknown__94806-20260218103321.zip
(33.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HNTRZ-030 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HNTRZ-030.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:44,040 --> 00:00:45,260
マンマだよね!
9
00:00:48,690 --> 00:00:49,690
写真撮っていくの?
10
00:00:49,890 --> 00:00:50,890
いいです、いいです。
11
00:00:54,440 --> 00:00:56,780
はい、チーズ!
12
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
あ、ちょっと待って。
13
00:01:12,730 --> 00:01:16,122
お得意さまがそっちの方にちゃいそうなんですよ。
14
00:01:16,146 --> 00:01:18,650
それだと親父の会社を継いで2年。
15
00:01:19,590 --> 00:01:22,130
最近は大手の企業も就寝雇用が厳しい。
16
00:01:23,210 --> 00:01:27,870
そんな時代に親父の古臭い会社に新しい人材など入ることもなく。
17
00:01:29,010 --> 00:01:31,230
きっと俺の代で倒産なんだろう。
18
00:01:31,850 --> 00:01:32,910
そんな感じだ。
19
00:01:36,610 --> 00:01:37,610
社長?
20
00:01:39,630 --> 00:01:40,630
聞いてますか?
21
00:01:41,350 --> 00:01:43,770
ああ、悪い。
22
00:01:44,210 --> 00:01:46,220
先代の社長が生きてれば、
23
00:01:46,244 --> 00:01:49,770
こんな何体もすぐ解決できてたんですけどね。
24
00:01:51,230 --> 00:01:52,850
パパのことはいいだろう。
25
00:01:53,470 --> 00:01:56,230
僕だって一生懸命やってるんだからさ。
26
00:01:57,950 --> 00:02:01,490
じゃあ、解決策、出してもらっていいですか?
27
00:02:02,830 --> 00:02:05,790
うん、すぐできるから。
28
00:02:06,630 --> 00:02:08,750
任せろって。
00:00:44,040 --> 00:00:45,260
マンマだよね!
9
00:00:48,690 --> 00:00:49,690
写真撮っていくの?
10
00:00:49,890 --> 00:00:50,890
いいです、いいです。
11
00:00:54,440 --> 00:00:56,780
はい、チーズ!
12
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
あ、ちょっと待って。
13
00:01:12,730 --> 00:01:16,122
お得意さまがそっちの方にちゃいそうなんですよ。
14
00:01:16,146 --> 00:01:18,650
それだと親父の会社を継いで2年。
15
00:01:19,590 --> 00:01:22,130
最近は大手の企業も就寝雇用が厳しい。
16
00:01:23,210 --> 00:01:27,870
そんな時代に親父の古臭い会社に新しい人材など入ることもなく。
17
00:01:29,010 --> 00:01:31,230
きっと俺の代で倒産なんだろう。
18
00:01:31,850 --> 00:01:32,910
そんな感じだ。
19
00:01:36,610 --> 00:01:37,610
社長?
20
00:01:39,630 --> 00:01:40,630
聞いてますか?
21
00:01:41,350 --> 00:01:43,770
ああ、悪い。
22
00:01:44,210 --> 00:01:46,220
先代の社長が生きてれば、
23
00:01:46,244 --> 00:01:49,770
こんな何体もすぐ解決できてたんですけどね。
24
00:01:51,230 --> 00:01:52,850
パパのことはいいだろう。
25
00:01:53,470 --> 00:01:56,230
僕だって一生懸命やってるんだからさ。
26
00:01:57,950 --> 00:02:01,490
じゃあ、解決策、出してもらっていいですか?
27
00:02:02,830 --> 00:02:05,790
うん、すぐできるから。
28
00:02:06,630 --> 00:02:08,750
任せろって。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






