Register | Log-in

Japanese subtitles for [SDDE-679] - Sexual Desire Processing Specialized Sex Outpatient Clinic 20 Special Edition Celebration 20Th Anniversary (2022)

Summary

[SDDE-679] - Sexual Desire Processing Specialized Sex Outpatient Clinic 20 Special Edition Celebration 20Th Anniversary (2022)
  • Created on: 2026-02-12 14:31:42
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdde_679_sexual_desire_processing_specialized_sex___95087-20260219143142.zip    (44.1 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDDE-679 - Japanese
Not specified
Yes
SDDE-679.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,380 --> 00:00:46,640
全部見てます。

9
00:00:50,420 --> 00:00:52,600
そろそろ中出し授業の時間よ。

10
00:00:53,820 --> 00:00:56,730
私、治療に呼ばれちゃったので行ってきますね。

11
00:00:57,480 --> 00:00:59,980
皆さん、是非スッキリしてください。

12
00:01:19,290 --> 00:01:27,710
何て言うんですかね、Z世代って言うんですか?

13
00:01:27,710 --> 00:01:33,710
最近の若い方たちはちょっと手がかかりますね。

14
00:02:13,630 --> 00:02:17,830
お疲れ様です。

15
00:02:19,390 --> 00:02:23,670
読む時間ないから、携帯いじってないで、見つけて座ってくださいね。

16
00:02:24,630 --> 00:02:29,010
あと、撮ってくださるようにこの前注意しましたよね。

17
00:02:29,010 --> 00:02:32,450
スカズだけも短すぎません。簡単に見えちゃってるので。

18
00:02:34,370 --> 00:02:36,250
確信度をとってくださいね。お願いしますね。

19
00:02:36,890 --> 00:02:37,670
今度やります。

20
00:02:39,490 --> 00:02:40,890
じゃあ受付行ってきます。

21
00:02:41,570 --> 00:02:41,890
お願いします。

22
00:02:49,300 --> 00:02:54,560
この前も、この派手な長い爪は危ないからやめてくださいってお話しましたよね。

23
00:02:55,860 --> 00:02:57,380
可愛い方がいいじゃないですか。

24
00:02:57,380 --> 00:03:02,760
おやつに身の日もあるから、撮ってきてくださいってお願いしたのに、どうして撮ってこれなかったんですか?

25
00:03:02,980 --> 00:03:05,020
キラキラしてればテンション上がるし。

26
00:03:05

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments