Dutch subtitles for Russian Institute: Anal Lesson (2010)
Summary
- Created on: 2026-01-01 05:06:58
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
russian_institute_anal_lesson__77965-20260101050658.zip
(1.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Russian Institute: Anal Lesson (2010)_DVD9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RUSSIAN INSTITUTE 14 - ANAL LESSON (2010).NL.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:57,491 --> 00:00:58,981
Mijn moeder is 40 jaar
9
00:00:59,159 --> 00:01:00,888
en hij is 10 jaar jonger,
10
00:01:01,028 --> 00:01:03,326
dus ik begrijp het probleem niet.
11
00:01:06,967 --> 00:01:11,200
ANALE LESSEN
12
00:01:22,850 --> 00:01:27,310
In een jaar heb ik
veel contacten gelegd.
13
00:01:28,422 --> 00:01:31,619
Dit hier is Vladimir, de kok,
14
00:01:31,925 --> 00:01:34,121
sinds kort mijn minnaar.
15
00:01:34,795 --> 00:01:36,957
Ik ga hem graag in de keuken
opgeilen
16
00:01:37,564 --> 00:01:41,592
voordat hij me neukt en volpompt
zoals ik het verdien.
17
00:01:42,669 --> 00:01:45,468
Tussen de sterke geuren van het eten
18
00:01:45,606 --> 00:01:47,574
en zijn sterke armen
19
00:01:48,108 --> 00:01:50,668
is onze relatie niet erg teder.
20
00:01:52,079 --> 00:01:54,013
Daar houd ik juist van,
21
00:01:54,181 --> 00:01:58,448
de ruwheid waarmee hij me
anaal penetreert.
22
00:15:07,708 --> 00:15:11,042
Je denkt natuurlijk
dat ik de koningin der slette
00:00:57,491 --> 00:00:58,981
Mijn moeder is 40 jaar
9
00:00:59,159 --> 00:01:00,888
en hij is 10 jaar jonger,
10
00:01:01,028 --> 00:01:03,326
dus ik begrijp het probleem niet.
11
00:01:06,967 --> 00:01:11,200
ANALE LESSEN
12
00:01:22,850 --> 00:01:27,310
In een jaar heb ik
veel contacten gelegd.
13
00:01:28,422 --> 00:01:31,619
Dit hier is Vladimir, de kok,
14
00:01:31,925 --> 00:01:34,121
sinds kort mijn minnaar.
15
00:01:34,795 --> 00:01:36,957
Ik ga hem graag in de keuken
opgeilen
16
00:01:37,564 --> 00:01:41,592
voordat hij me neukt en volpompt
zoals ik het verdien.
17
00:01:42,669 --> 00:01:45,468
Tussen de sterke geuren van het eten
18
00:01:45,606 --> 00:01:47,574
en zijn sterke armen
19
00:01:48,108 --> 00:01:50,668
is onze relatie niet erg teder.
20
00:01:52,079 --> 00:01:54,013
Daar houd ik juist van,
21
00:01:54,181 --> 00:01:58,448
de ruwheid waarmee hij me
anaal penetreert.
22
00:15:07,708 --> 00:15:11,042
Je denkt natuurlijk
dat ik de koningin der slette
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: