Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASS-587] - A Mother And Her Son Are Locked In A Room Where They Can't Get Out Unless They Ejaculate 10 Times. They Endure Their Desire To Have Sex With Each Other And Ejaculate Over And Over Again. Kana Morisawa (2025)

Summary

[DASS-587] - A Mother And Her Son Are Locked In A Room Where They Can't Get Out Unless They Ejaculate 10 Times. They Endure Their Desire To Have Sex With Each Other And Ejaculate Over And Over Again. Kana Morisawa (2025)
  • Created on: 2026-02-12 14:32:04
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_587_a_mother_and_her_son_are_locked_in_a_room__95116-20260219143204.zip    (26.8 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-587 - Chinese
Not specified
Yes
DASS-587.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:01,666 --> 00:02:03,350
那是我的内衣

9
00:02:07,921 --> 00:02:10,210
啊~ 妈妈太棒了~

10
00:02:17,219 --> 00:02:19,226
啊~ 妈妈

11
00:02:23,650 --> 00:02:24,450
妈妈

12
00:02:27,100 --> 00:02:28,139
这样下去...

13
00:02:29,453 --> 00:02:31,685
我会兴奋的...

14
00:02:35,873 --> 00:02:37,842
啊~ 妈妈 妈妈

15
00:02:37,950 --> 00:02:38,750
妈妈

16
00:02:47,233 --> 00:02:49,069
变得好湿了

17
00:02:52,946 --> 00:02:55,104
啊~ 它那样也太厉害吧~

18
00:02:57,084 --> 00:02:59,834
妈妈 妈妈我好舒服

19
00:03:06,650 --> 00:03:07,740
小和

20
00:03:08,533 --> 00:03:10,842
听到妈妈的声音就忍不住

21
00:03:14,066 --> 00:03:15,982
妈妈 妈妈 啊~

22
00:03:26,775 --> 00:03:28,267
啊~ 妈妈

23
00:03:30,455 --> 00:03:32,759
啊~ 糟糕 又变大了

24
00:03:33,806 --> 00:03:35,658
妈妈

25
00:03:37,080 --> 00:03:39,243
小和~

26
00:03:55,009 --> 00:03:56,000
妈妈

27
00:04:03,666 --> 00:04:05,798
妈妈 妈妈

28
00:04:06,133 --> 00:04:07,316
妈妈 好舒服

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments