Register | Log-in

Chinese subtitles for [SNOS-079] : A Popular Student Influencer Couple Wants To Make A Splash On Sns, So They Stumble Into A Perverted Village Filled With Lust And Inhabited By A Rich Man With An Unbelievable Sex Life. Shirakami Sakka (2026)

Summary

[SNOS-079] : A Popular Student Influencer Couple Wants To Make A Splash On Sns, So They Stumble Into A Perverted Village Filled With Lust And Inhabited By A Rich Man With An Unbelievable Sex Life. Shirakami Sakka (2026)
  • Created on: 2026-02-23 10:07:50
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

snos_079_a_popular_student_influencer_couple_wants__97018-20260302100750.zip    (21.9 KB)
  40 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SNOS-079 - Chinese
Not specified
Yes
SNOS-079.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,400 --> 00:00:21,200
我不动。

9
00:00:21,200 --> 00:00:23,200
好吧,开始吧。

10
00:00:31,380 --> 00:00:31,900
噢,操。

11
00:00:33,580 --> 00:00:34,980
你喜欢吗?

12
00:00:34,980 --> 00:00:36,640
我想我挺喜欢的。

13
00:00:35,680 --> 00:00:37,180
我们再来一次。

14
00:00:36,640 --> 00:00:38,640
我们再来一次。

15
00:00:38,800 --> 00:00:40,240
好好做。

16
00:00:40,240 --> 00:00:43,040
我必须这样做吗?

17
00:00:43,560 --> 00:00:44,640
我做得对吗?

18
00:00:45,720 --> 00:00:48,180
是的,你做得很好。

19
00:00:48,380 --> 00:00:50,320
我做得不对。

20
00:00:50,640 --> 00:00:52,040
我们开始吧。

21
00:01:05,760 --> 00:01:09,480
我以前在班里不是那种引人注目的人。

22
00:01:10,580 --> 00:01:17,040
但当我报名参加一个综艺节目时,我竟然入选了。

23
00:01:17,300 --> 00:01:20,240
从那时起,我开始变得受欢迎了。

24
00:01:21,620 --> 00:01:27,040
多亏了那件事,我才能够见到在学校里人气很高的步。

25
00:01:28,240 --> 00:01:32,240
我们已经交往几个月了。这简直就像做梦一样。

26
00:01:33,440 --> 00:01:35,040
我们再做一次吧。

27
00:01:35,400 --> 00:01:39,640
准备好了吗?1,2,3,4,5

28
00:01:39,640 --> 00:01:45,440
我们两个正准备开一个情侣频道,更新我们的日常生活。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments