English subtitles for Daddy4K - Asandra Dewy - Whistle and Its Blower (2025)
Summary
- Created on: 2026-02-22 11:06:21
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 36
- Comments: 0
Download
Filename:
daddy4k_asandra_dewy_whistle_and_its_blower__95197-20260222110621.zip
(5.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Daddy4K - Asandra Dewy - Whistle and Its Blower (2025)
Duration:
36
Is only a draft:
No
Archive content:
Daddy4K - Asandra Dewy - Whistle and Its Blower .vtt
Daddy4K - Asandra Dewy - Whistle and Its Blower.srt
Daddy4K - Asandra Dewy - Whistle and Its Blower.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
01:06.600 --> 01:09.200
I haven’t told you
about it yet, right?
01:09.200 --> 01:10.800
Let’s go and have
some tea, maybe?
01:10.800 --> 01:13.320
You go make us some tea
and we'll be there in a minute.
01:21.200 --> 01:22.400
Here it is.
01:22.400 --> 01:23.720
My collection.
01:25.000 --> 01:26.600
These are the whistles?
01:26.600 --> 01:28.400
Pretty nice, huh?
01:28.400 --> 01:30.920
- Yeah.
- Well, this one, for example
01:31.720 --> 01:35.800
This whistle here is from
the USA Indianapolis.
01:35.800 --> 01:38.480
I was a cook on that ship.
01:38.480 --> 01:39.800
Very nice ship.
01:40.000 --> 01:43.400
I remember the beautiful ocean.
01:43.400 --> 01:45.320
Very beautiful.
02:06.800 --> 02:08.400
What happened to you?
02:12.600 --> 02:14.400
I forgot to tell you.
02:16.000 --> 02:19.600
These whistles affect
me very strangely.
02:22.200 --> 02:26.880
That whistle you blew was used
by the biggest Asshole of our ship.
02:27.200 --> 02:30.200
When I hear that whist
I haven’t told you
about it yet, right?
01:09.200 --> 01:10.800
Let’s go and have
some tea, maybe?
01:10.800 --> 01:13.320
You go make us some tea
and we'll be there in a minute.
01:21.200 --> 01:22.400
Here it is.
01:22.400 --> 01:23.720
My collection.
01:25.000 --> 01:26.600
These are the whistles?
01:26.600 --> 01:28.400
Pretty nice, huh?
01:28.400 --> 01:30.920
- Yeah.
- Well, this one, for example
01:31.720 --> 01:35.800
This whistle here is from
the USA Indianapolis.
01:35.800 --> 01:38.480
I was a cook on that ship.
01:38.480 --> 01:39.800
Very nice ship.
01:40.000 --> 01:43.400
I remember the beautiful ocean.
01:43.400 --> 01:45.320
Very beautiful.
02:06.800 --> 02:08.400
What happened to you?
02:12.600 --> 02:14.400
I forgot to tell you.
02:16.000 --> 02:19.600
These whistles affect
me very strangely.
02:22.200 --> 02:26.880
That whistle you blew was used
by the biggest Asshole of our ship.
02:27.200 --> 02:30.200
When I hear that whist
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)