Bulgarian subtitles for [SKD-25] - Big Tit Lover Shota-Kun's Lewd Prank 16 (2008)
Summary
- Created on: 2026-02-27 09:36:08
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
skd_25_big_tit_lover_shota_kun_s_lewd_prank_16__95482-20260227093608.zip
(30.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[SKD-25] - Big Tit Lover Shota-Kun's Lewd Prank 16 (2008)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SKD-25.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:58,680 --> 00:00:58,760
аз
9
00:01:00,660 --> 00:01:00,900
аз
10
00:01:07,300 --> 00:01:08,660
аз
11
00:01:12,720 --> 00:01:13,060
автомобил
12
00:01:20,900 --> 00:01:22,300
аз
13
00:01:22,300 --> 00:01:23,060
аз
14
00:01:26,260 --> 00:01:27,060
аз
15
00:01:27,660 --> 00:01:28,820
аз
16
00:01:28,820 --> 00:01:29,840
аз
17
00:01:29,840 --> 00:01:40,100
(♪ BGM)
18
00:01:41,500 --> 00:01:42,840
хей хей
19
00:01:45,200 --> 00:01:48,020
какво? Каза, че няма да се прибираш.
20
00:01:48,020 --> 00:01:48,520
а?
21
00:01:50,180 --> 00:01:51,260
какво стана
22
00:01:52,300 --> 00:01:54,340
какво прави сестра ти
23
00:01:54,340 --> 00:01:57,700
Сестро, избягах от вкъщи и нямам оби.
24
00:01:57,700 --> 00:01:59,820
а? у дома?
25
00:02:00,640 --> 00:02:02,020
Вкусно ли е?
26
00:02:03,680 --> 00:02:05,740
Не е храна.
27
00:02:05,740 --> 00:02:06,640
Различно е
28
00:02:06,640 --> 00:02:08,800
Къщата ми я няма
00:00:58,680 --> 00:00:58,760
аз
9
00:01:00,660 --> 00:01:00,900
аз
10
00:01:07,300 --> 00:01:08,660
аз
11
00:01:12,720 --> 00:01:13,060
автомобил
12
00:01:20,900 --> 00:01:22,300
аз
13
00:01:22,300 --> 00:01:23,060
аз
14
00:01:26,260 --> 00:01:27,060
аз
15
00:01:27,660 --> 00:01:28,820
аз
16
00:01:28,820 --> 00:01:29,840
аз
17
00:01:29,840 --> 00:01:40,100
(♪ BGM)
18
00:01:41,500 --> 00:01:42,840
хей хей
19
00:01:45,200 --> 00:01:48,020
какво? Каза, че няма да се прибираш.
20
00:01:48,020 --> 00:01:48,520
а?
21
00:01:50,180 --> 00:01:51,260
какво стана
22
00:01:52,300 --> 00:01:54,340
какво прави сестра ти
23
00:01:54,340 --> 00:01:57,700
Сестро, избягах от вкъщи и нямам оби.
24
00:01:57,700 --> 00:01:59,820
а? у дома?
25
00:02:00,640 --> 00:02:02,020
Вкусно ли е?
26
00:02:03,680 --> 00:02:05,740
Не е храна.
27
00:02:05,740 --> 00:02:06,640
Различно е
28
00:02:06,640 --> 00:02:08,800
Къщата ми я няма
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)