Bulgarian subtitles for [VAGU-051] : Fakecest Soapy Creampie Mature Woman's First Time in Sex Industry, One-Time Stepmom Chisato Shoda (2013)
Summary
- Created on: 2026-02-27 09:43:25
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
vagu_051_fakecest_soapy_creampie_mature_woman_s_fi__95485-20260227094325.zip
(3.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[VAGU-051] : Fakecest Soapy Creampie Mature Woman's First Time in Sex Industry, One-Time Stepmom Chisato Shoda (2013)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
VAGU-051.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:50,150 --> 00:00:51,150
ще го направя
9
00:01:42,090 --> 00:01:43,250
Изхвърлете го в боклука.
10
00:01:44,090 --> 00:01:46,830
А, разбирам. Ще го сложа следващия път.
11
00:01:47,750 --> 00:01:53,070
Преди ми даваха пари всеки месец, а сега ги използвам за нещо странно.
това не е истина а?
12
00:01:53,510 --> 00:01:55,390
о, не
13
00:01:56,290 --> 00:01:58,910
Има нещо, което искам. каквото искам. какво искаш
какво?
14
00:01:59,810 --> 00:02:01,950
Сякаш дори не купувам дрехи всеки месец.
15
00:02:02,990 --> 00:02:09,930
За какво го използвате всеки месец? Сега всичко е наред.
трябва да тръгвам сега Чакай малко
16
00:02:09,930 --> 00:02:11,130
Chi na sai teba.
17
00:02:12,880 --> 00:02:13,880
вече.
18
00:03:06,060 --> 00:03:12,460
Не мога да кажа на майка ми за повечето от разходите ми за работа на непълен работен ден.
Как смееш да се измъкваш на улицата?
19
00:03:12,460 --> 00:03:19,420
стомаха
20
00:03:19,420 --> 00:03:23,300
Ако сте свободни, моля, елате в къщат
00:00:50,150 --> 00:00:51,150
ще го направя
9
00:01:42,090 --> 00:01:43,250
Изхвърлете го в боклука.
10
00:01:44,090 --> 00:01:46,830
А, разбирам. Ще го сложа следващия път.
11
00:01:47,750 --> 00:01:53,070
Преди ми даваха пари всеки месец, а сега ги използвам за нещо странно.
това не е истина а?
12
00:01:53,510 --> 00:01:55,390
о, не
13
00:01:56,290 --> 00:01:58,910
Има нещо, което искам. каквото искам. какво искаш
какво?
14
00:01:59,810 --> 00:02:01,950
Сякаш дори не купувам дрехи всеки месец.
15
00:02:02,990 --> 00:02:09,930
За какво го използвате всеки месец? Сега всичко е наред.
трябва да тръгвам сега Чакай малко
16
00:02:09,930 --> 00:02:11,130
Chi na sai teba.
17
00:02:12,880 --> 00:02:13,880
вече.
18
00:03:06,060 --> 00:03:12,460
Не мога да кажа на майка ми за повечето от разходите ми за работа на непълен работен ден.
Как смееш да се измъкваш на улицата?
19
00:03:12,460 --> 00:03:19,420
стомаха
20
00:03:19,420 --> 00:03:23,300
Ако сте свободни, моля, елате в къщат
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)