Finnish subtitles for FamilyStrokes - “I’ll Drain Your Cock Before the BBQ” Serena Gets Marinated In Daddy’s White Sauce (2026)
Summary
- Created on: 2026-02-27 13:01:26
- Language:
Finnish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
familystrokes_i_ll_drain_your_cock_before_the_bbq___95498-20260227130126.zip
(8.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FamilyStrokes - “I’ll Drain Your Cock Before the BBQ” Serena Gets Marinated In Daddy’s White Sauce (2026)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
FamilyStrokes.26.02.27.Serena.Hill.XXX.1080p.MP4-WRB.fi.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:47,180 --> 00:00:49,496
Äiti tekee salaattia juuri nyt.
9
00:00:49,520 --> 00:00:51,620
Minä vain... Missä Serena on?
10
00:00:56,360 --> 00:00:58,021
Serena!
11
00:01:00,240 --> 00:01:01,096
Vihdoinkin.
12
00:01:01,120 --> 00:01:02,600
Ehkä hän voi auttaa sinua nyt.
13
00:01:10,140 --> 00:01:11,800
Mikä hätänä, isäpuoli?
14
00:01:13,400 --> 00:01:15,900
Serena, Jeffersonit saapuvat minuutin
kuluttua.
15
00:01:16,080 --> 00:01:19,896
Ja kaikki täällä auttavat asioissa
.
16
00:01:19,920 --> 00:01:20,556
Ja mitä sinä teet?
17
00:01:20,580 --> 00:01:21,856
Et auta lainkaan.
18
00:01:21,880 --> 00:01:24,120
Näytät niin stressaantuneelta, isä.
19
00:01:25,040 --> 00:01:26,500
Missä voimme auttaa?
20
00:01:30,460 --> 00:01:32,080
Minun täytyy kääntää makkarat.
21
00:01:38,080 --> 00:01:40,180
Olet niin stressaantunut.
22
00:01:41,000 --> 00:01:42,780
Mitä tarvitset apua, isä?
23
00:01:51,280 --> 00:01:52,820
Onko tämä ok, isä?
24
00:01:55,460 --> 00:01:56,820
Miten vo
00:00:47,180 --> 00:00:49,496
Äiti tekee salaattia juuri nyt.
9
00:00:49,520 --> 00:00:51,620
Minä vain... Missä Serena on?
10
00:00:56,360 --> 00:00:58,021
Serena!
11
00:01:00,240 --> 00:01:01,096
Vihdoinkin.
12
00:01:01,120 --> 00:01:02,600
Ehkä hän voi auttaa sinua nyt.
13
00:01:10,140 --> 00:01:11,800
Mikä hätänä, isäpuoli?
14
00:01:13,400 --> 00:01:15,900
Serena, Jeffersonit saapuvat minuutin
kuluttua.
15
00:01:16,080 --> 00:01:19,896
Ja kaikki täällä auttavat asioissa
.
16
00:01:19,920 --> 00:01:20,556
Ja mitä sinä teet?
17
00:01:20,580 --> 00:01:21,856
Et auta lainkaan.
18
00:01:21,880 --> 00:01:24,120
Näytät niin stressaantuneelta, isä.
19
00:01:25,040 --> 00:01:26,500
Missä voimme auttaa?
20
00:01:30,460 --> 00:01:32,080
Minun täytyy kääntää makkarat.
21
00:01:38,080 --> 00:01:40,180
Olet niin stressaantunut.
22
00:01:41,000 --> 00:01:42,780
Mitä tarvitset apua, isä?
23
00:01:51,280 --> 00:01:52,820
Onko tämä ok, isä?
24
00:01:55,460 --> 00:01:56,820
Miten vo
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)