Register | Log-in

English subtitles for [DAZD-230] - Reverse Bunny Lewd Female Teachers Best - 14 Pistons And 27 Ejaculations For The Troubled Students In The School! Non Kohana, Sumire Kurokawa, Mary Tachibana (2025)

Summary

[DAZD-230] - Reverse Bunny Lewd Female Teachers Best - 14 Pistons And 27 Ejaculations For The Troubled Students In The School! Non Kohana, Sumire Kurokawa, Mary Tachibana (2025)
  • Created on: 2026-02-23 09:45:54
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dazd_230_reverse_bunny_lewd_female_teachers_best_1__95792-20260302094554.zip    (14.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DAZD-230 - ENGLISH
Not specified
Yes
DAZD-230.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:53.560 --> 00:01:59.560
Someone else is listening to him as a bully.

9
00:01:59.560 --> 00:02:06.560
I have to torture him so that he will never be bullied again.

10
00:02:06.560 --> 00:02:11.940
He is a fool.

11
00:02:11.940 --> 00:02:26.340
Look at his face when he comes out.

12
00:02:26.340 --> 00:02:42.320
You can't eat it, right?

13
00:02:42.320 --> 00:02:50.560
I don't want to eat it sometimes.

14
00:02:50.560 --> 00:02:55.290
It's money I saved up for my part-time job.

15
00:02:55.290 --> 00:02:57.290
Can I tell you a lie?

16
00:02:57.290 --> 00:02:58.290
It's not a lie.

17
00:02:58.290 --> 00:03:03.290
I heard from Ichimase that you are being bullied.

18
00:03:03.290 --> 00:03:05.290
Bullying?

19
00:03:05.290 --> 00:03:07.290
What do you mean?

20
00:03:07.290 --> 00:03:11.290
I'm healthy, but I'm not bullying anyone.

21
00:03:11.290 --> 00:03:13.290
There is evidence.

22
00:03:13.290 --> 00:03:14.290
What?

23
00:03:14.290 --> 00:03:16.290
I saw a video of

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments