Register | Log-in

English subtitles for [SAME-047] - a Devoted Wife Who Was Turned Into a Sex Toy By Male Care Helpers I Can Only Forget My Loneliness When I'm Being Raped... Kana Morisawa (2023)

Summary

[SAME-047] - a Devoted Wife Who Was Turned Into a Sex Toy By Male Care Helpers I Can Only Forget My Loneliness When I'm Being Raped... Kana Morisawa (2023)
  • Created on: 2026-02-23 09:46:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

same_047_a_devoted_wife_who_was_turned_into_a_sex___95822-20260302094623.zip    (13.4 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SAME-047 - ENGLISH
Not specified
Yes
SAME-047.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,520 --> 00:00:49,820
when am i going
to see grandson

9
00:00:51,710 --> 00:00:56,180
I do not know
I think

10
00:00:57,830 --> 00:01:02,530
I'm running out of time
what are you talking about

11
00:01:02,620 --> 00:01:04,960
you will live a long life

12
00:01:06,570 --> 00:01:11,600
If you really think about me so much

13
00:01:12,490 --> 00:01:14,760
That's good

14
00:01:16,220 --> 00:01:18,500
my son

15
00:01:19,450 --> 00:01:22,630
don't bother to take care of me

16
00:01:24,440 --> 00:01:27,970
That person is busy at work now

17
00:01:28,700 --> 00:01:32,090
But he's actually worried about you

18
00:01:32,820 --> 00:01:35,720
how long have i been

19
00:01:37,090 --> 00:01:40,430
haven't talked to that guy

20
00:01:43,170 --> 00:01:48,050
I am leaving
will you come back early tonight

21
00:01:49,710 --> 00:01:54,570
I don't know, I should be late tonight
don't make my dinner

22
00:01:54,800 --> 00:01:57,130
That's right, man, wait a minute

23
00:01:58,510 --

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments