English subtitles for [HUBLK-044] - Gang Rape While Sleeping: At A University Event Training Camp, I Put Sleeping Pills In The Drinks Of Some Female Freshmen From The Countryside, Put Them To Sleep, And Then Raped Them All As Much As I Wanted (2025)
Summary
- Created on: 2026-02-23 09:46:42
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hublk_044_gang_rape_while_sleeping_at_a_university__95839-20260302094642.zip
(27.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HUBLK-044 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HUBLK-044.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:10,810 --> 00:01:12,050
I know my room
9
00:01:14,510 --> 00:01:15,490
I have a pamphlet
10
00:01:17,410 --> 00:01:20,150
Everybody, check your rooms.
11
00:01:23,450 --> 00:01:24,410
Don't make that mistake.
12
00:01:24,410 --> 00:01:25,330
Good luck, Cheese!
13
00:01:35,190 --> 00:01:37,770
Everyone leave your luggage in your room
14
00:01:42,510 --> 00:01:45,410
Hurry up. We don't have time.
15
00:01:49,160 --> 00:01:50,500
Quite wide and no?
16
00:01:57,220 --> 00:01:58,380
Hmm, like inside.
17
00:02:01,300 --> 00:02:03,140
This is cheap
18
00:02:03,140 --> 00:02:04,540
It can't be helped.
19
00:02:05,360 --> 00:02:07,900
But I'm quite satisfied with the room.
20
00:02:08,440 --> 00:02:09,420
About as wide as
21
00:02:09,420 --> 00:02:11,820
I can sleep well.
22
00:02:12,760 --> 00:02:16,340
Huh? I rode it quite a bit.
23
00:02:16,340 --> 00:02:18,900
It's really
24
00:02:19,360 --> 00:02:20,880
About an hour
25
00:02:21,620 --> 00:02:22,420
It was long
26
00:01:10,810 --> 00:01:12,050
I know my room
9
00:01:14,510 --> 00:01:15,490
I have a pamphlet
10
00:01:17,410 --> 00:01:20,150
Everybody, check your rooms.
11
00:01:23,450 --> 00:01:24,410
Don't make that mistake.
12
00:01:24,410 --> 00:01:25,330
Good luck, Cheese!
13
00:01:35,190 --> 00:01:37,770
Everyone leave your luggage in your room
14
00:01:42,510 --> 00:01:45,410
Hurry up. We don't have time.
15
00:01:49,160 --> 00:01:50,500
Quite wide and no?
16
00:01:57,220 --> 00:01:58,380
Hmm, like inside.
17
00:02:01,300 --> 00:02:03,140
This is cheap
18
00:02:03,140 --> 00:02:04,540
It can't be helped.
19
00:02:05,360 --> 00:02:07,900
But I'm quite satisfied with the room.
20
00:02:08,440 --> 00:02:09,420
About as wide as
21
00:02:09,420 --> 00:02:11,820
I can sleep well.
22
00:02:12,760 --> 00:02:16,340
Huh? I rode it quite a bit.
23
00:02:16,340 --> 00:02:18,900
It's really
24
00:02:19,360 --> 00:02:20,880
About an hour
25
00:02:21,620 --> 00:02:22,420
It was long
26
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







