Register | Log-in

English subtitles for [HUNBL-126] - "Because ... My Sisters-in-Law Are Stepchildren ..." My Mother Pretends Not to See the Two Sisters-in-Law That Her Son Does Every Day. the Only Sister-in-Law Is a Sons Violent Behavior Even in Front of His Mothers Eyes... (2023)

Summary

[HUNBL-126] - "Because ... My Sisters-in-Law Are Stepchildren ..." My Mother Pretends Not to See the Two Sisters-in-Law That Her Son Does Every Day. the Only Sister-in-Law Is a Sons Violent Behavior Even in Front of His Mothers Eyes... (2023)
  • Created on: 2026-02-23 09:50:10
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hunbl_126_because_my_sisters_in_law_are_stepchildr__96037-20260302095010.zip    (7.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNBL-126 - ENGLISH
Not specified
Yes
HUNBL-126.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:01,630 --> 00:01:06,100
I'm home.

9
00:01:14,060 --> 00:01:22,750
What's wrong?

10
00:01:24,750 --> 00:01:25,750
What?

11
00:01:25,750 --> 00:01:28,040
You don't look well.

12
00:01:29,040 --> 00:01:31,710
It's nothing.

13
00:01:31,710 --> 00:01:32,710
Really?

14
00:01:32,710 --> 00:01:33,710
It's nothing.

15
00:01:34,740 --> 00:01:35,740
I see.

16
00:01:35,740 --> 00:01:37,740
That's good.

17
00:01:37,740 --> 00:01:39,160
Thank you.

18
00:01:39,160 --> 00:01:41,160
You're welcome.

19
00:01:42,160 --> 00:01:44,160
What are you two talking about?

20
00:01:45,160 --> 00:01:48,510
You know, I'm looking forward to the curry.

21
00:01:49,510 --> 00:01:51,510
It'll be ready soon.

22
00:01:51,510 --> 00:01:52,510
Okay.

23
00:01:55,430 --> 00:01:57,430
What's in the curry?

24
00:01:58,650 --> 00:01:59,650
Potatoes.

25
00:02:00,650 --> 00:02:02,650
Potatoes.

26
00:02:03,680 --> 00:02:05,680
What's wrong, Suzu?

27
00:02:05,680 --> 00:02:06,680
What?

28
00:02:06,680 --

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments