Register | Log-in

Chinese subtitles for [SKMJ-689] - A Virgin Picks Up A Dazzling Gal In A Swimsuit On The Beach At Miura Beach With Her Tits Shaking For The First Time! The Virgin's Big Tits In A Bikini Seem To Be About To Fall Out, And The Virgin's Cock Is Soon To Be Erected. She Is Very (2025)

Summary

[SKMJ-689] - A Virgin Picks Up A Dazzling Gal In A Swimsuit On The Beach At Miura Beach With Her Tits Shaking For The First Time! The Virgin's Big Tits In A Bikini Seem To Be About To Fall Out, And The Virgin's Cock Is Soon To Be Erected. She Is Very (2025)
  • Created on: 2026-02-23 09:56:48
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

skmj_689_a_virgin_picks_up_a_dazzling_gal_in_a_swi__96397-20260302095648.zip    (50.5 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SKMJ-689 - Chinese
Not specified
Yes
SKMJ-689.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,000 --> 00:00:50,999
但从外表完全看不出来。

9
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
谢谢。

10
00:00:52,000 --> 00:00:56,442
今天请你们来参加这样的综艺节目,

11
00:00:56,466 --> 00:00:58,999
你们在讨论要做些什么吗?

12
00:00:59,000 --> 00:01:02,999
没听。你说的什么我听不太懂吧。

13
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
听不懂吗?

14
00:01:04,001 --> 00:01:06,998
是我们的工作人员给你打电话的吗?

15
00:01:07,000 --> 00:01:10,998
感觉就像是被拖过来的。

16
00:01:11,000 --> 00:01:12,998
即便如此,你还是来了吗?

17
00:01:13,000 --> 00:01:15,487
因为听那些话觉得麻烦,

18
00:01:15,512 --> 00:01:17,998
所以想着,好吧,先去好了。

19
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
原来如此。

20
00:01:19,001 --> 00:01:20,998
说完这个故事。

21
00:01:21,000 --> 00:01:22,998
反过来听你们说呢。

22
00:01:23,000 --> 00:01:25,998
以为会是拉差咖喱。

23
00:01:26,000 --> 00:01:34,000
今天想采访在常夏的海滩上的两位可爱女孩。

24
00:01:35,000 --> 00:01:36,998
被抓到了呢。

25
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
谢谢。

26
00:01:38,001 --> 00:01:42,998
虽然是这样,但因为我们是综艺节目,所以想了解下你们两位的名字,

27
00:01:43,000 --> 00:01:47,998
请务必用名字,一个个面向镜头。

28
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
面向镜头。

8

9

10

10

9

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments