Register | Log-in

Japanese subtitles for [REXD-549] - Home Visit Edition: Passionate Teacher Minami Minami Maeda (2025)

Summary

[REXD-549] - Home Visit Edition: Passionate Teacher Minami Minami Maeda (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:01:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rexd_549_home_visit_edition_passionate_teacher_min__96671-20260302100152.zip    (23.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

REXD-549 - Japanese
Not specified
Yes
REXD-549.2.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:20,159 --> 00:01:24,299
止まらない、止まらない、止まらない、止まらない。

9
00:01:41,579 --> 00:01:42,840
あー、入ってる。

10
00:01:43,659 --> 00:01:44,180
oral

11
00:01:54,560 --> 00:01:55,079
はい、 anxious

12
00:02:11,490 --> 00:02:14,330
今日は時間作っていただきありがとうございます。

13
00:02:17,069 --> 00:02:21,030
その後、広島君はお家の方ではどうですかね?

14
00:02:23,979 --> 00:02:30,180
はい、広島は小さい頃に母親を亡くしまして、

15
00:02:32,180 --> 00:02:36,620
ですからほとんどは母親の記憶は無いと思います。

16
00:02:36,620 --> 00:02:38,219
あ、そうなんですね。

17
00:02:38,219 --> 00:02:45,219
はい。なので、ずっと私、男の人で育ててきたものですから、

18
00:02:47,099 --> 00:02:51,360
まあ、色々と至らないところもあると思うんですけども、

19
00:02:56,610 --> 00:03:04,689
難しい仕事なものですから、私もちょっと手を焼いておりまして、

20
00:03:05,289 --> 00:03:08,849
どう扱っていいのか、本当に...

21
00:03:10,409 --> 00:03:16,490
そうですよね。なんで来れないのかなって考えたんですけど、

22
00:03:17,530 --> 00:03:21,409
やっぱり私、自身もわからなくて、

23
00:03:25,229 --> 00:03:25,270
はい。

24
00:03:25,270 --> 00:03:29,430
仲良いお友達とかも、何か変わったこととか、

25
00:03:30,449 --> 00:03:33,909
お家庭内とかも、ありませんかね?

26
00:03:38,150 --> 00:03:38,949
あ、そうですね。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments