Register | Log-in

Japanese subtitles for [HMDNV-833] - [Cuckold Requests Accepted] The Strongest Physically Trained Gym Trainer Married Woman, 32 Years Old. Adrenaline Max Muscle Crazy Fuck With A Cum-Busting Ntr Power Fuck!! (2025)

Summary

[HMDNV-833] - [Cuckold Requests Accepted] The Strongest Physically Trained Gym Trainer Married Woman, 32 Years Old. Adrenaline Max Muscle Crazy Fuck With A Cum-Busting Ntr Power Fuck!! (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:00:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmdnv_833_cuckold_requests_accepted_the_strongest___96585-20260302100012.zip    (15.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMDNV-833 - Japanese
Not specified
Yes
HMDNV-833.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:23,640 --> 00:00:36,800
あの、旦那さんからえっと話を聞いてますけど、今日どういうことか分かってますよね?

9
00:00:36,800 --> 00:00:38,360
問題ないですよね?

10
00:00:38,360 --> 00:00:49,100
一応言われてきました、奥さんもその話し合う、同意してるんですよね?

11
00:00:49,100 --> 00:01:06,100
何があったんですか?トレーニングのやりすぎると

12
00:01:06,100 --> 00:01:19,260
疲れちゃったりとか、その分のエネルギーを全部ジムで使い果たして、どのくらいでも、大会とか出るとかですか?

13
00:01:19,260 --> 00:01:22,040
週何回ぐらいぐらい、毎日?

14
00:01:22,040 --> 00:01:24,160
毎日?

15
00:01:24,160 --> 00:01:24,220
毎日?

16
00:01:24,220 --> 00:01:24,220
毎日?

17
00:01:24,220 --> 00:01:28,120
その人間でも、この後の会い方なんですか?

18
00:01:28,120 --> 00:01:32,120
この後会う方なんですけど

19
00:01:32,120 --> 00:01:35,620
一日に2回ジム行くんですって

20
00:01:35,620 --> 00:01:36,120
やりすぎる。

21
00:01:36,120 --> 00:01:39,260
そんなに行ってないんですか?

22
00:01:39,260 --> 00:01:39,320
じゃあ

23
00:01:39,320 --> 00:01:42,960
ちょっとドッターストップかかっちゃうぐらいなのですよ

24
00:01:42,960 --> 00:01:47,700
奥様の場合は毎日行ってたら

25
00:01:47,700 --> 00:01:52,100
けくあんまりって感じなったんですか

26
00:01:52,100 --> 00:01:55,840
ちょっと車止めてるんで一緒にどうしたかな?

27
00:01:55,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments