Register | Log-in

Japanese subtitles for [JNT-013] : I*Sta Yatta Girl. New Era of Picking Up Beautiful Women on Social Networking Sites! 11 Targeting Beautiful Body Bitches Infesting Sns! (2022)

Summary

[JNT-013] : I*Sta Yatta Girl. New Era of Picking Up Beautiful Women on Social Networking Sites! 11 Targeting Beautiful Body Bitches Infesting Sns! (2022)
  • Created on: 2026-02-23 10:08:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jnt_013_i_sta_yatta_girl_new_era_of_picking_up_bea__97073-20260302100852.zip    (16.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JNT-013 - Japanese
Not specified
Yes
JNT-013.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,140 --> 00:00:28,140
か に! そう!

9
00:00:28,240 --> 00:00:33,500
元 気 な 人 だ と思 わ れ ちゃ って 全 然 なんか わか ん ない
けど 全 然 引 っ か か んな く て

10
00:00:49,750 --> 00:00:54,510
サ オ リ ベ ホ マ ズ ン

11
00:01:03,790 --> 00:01:04,789
どう いうこと?

12
00:01:05,269 --> 00:01:11,950
彼 女 は 実 は ね、 メ ン ズ エ ス テ に 働 いて る 子 なんです
よ。 その せ い か どう か 分 か ん ない けど、

13
00:01:12,070 --> 00:01:18,690
回 復 って 呼 んで ない ですか? 自 分 の エ ス テ 行 って 回 復
する って いうこと だ と思 うん だ けど、 そんな こと 言 ってる の

14
00:01:18,690 --> 00:01:20,050
か、 5 分 く らい 遅 刻 した ら 行 き ましょう。

15
00:01:20,750 --> 00:01:23,730
いや ー、 疲 労 さ す ぎ だ ね。 なんか 態 度 変 わ り そう な
名 前 っ す ね。

16
00:01:25,330 --> 00:01:28,290
痛 い、 痛 い、 痛 い。 あ、 痛 い。

17
00:01:33,020 --> 00:01:39,520
どう も どう も ご め ん め っちゃ 遅 刻 し ちゃ った ご め んな
さい 友 達 の 小 林 です よろしく お願いします

18
00:01:39,520 --> 00:01:41,380
や っと 会 え た さ よ

19
00:02:02,620 --> 00:02:08,100
なん で 美 容 を 待 つ んです か って、 小 橋 君 聞 いて る んだ
けど。 なんだ ろう な って。 なんか、 美 容 部 です。 はい はい

20
00:02:08,100 --> 00:02:14,000
はい。 なんか、 会 社 です。 会 社 です よね。 あ、 よ かった。 あ
った あ っ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments