Register | Log-in

Japanese subtitles for [NSPS-818] : the Best of Serious but Sexually Frustrated Married Women ~My Husband Was the Only Person I Ever Slept with~ (2019)

Summary

[NSPS-818] : the Best of Serious but Sexually Frustrated Married Women ~My Husband Was the Only Person I Ever Slept with~ (2019)
  • Created on: 2026-02-23 10:10:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsps_818_the_best_of_serious_but_sexually_frustrat__97155-20260302101020.zip    (15.5 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSPS-818 - Japanese
Not specified
Yes
NSPS-818.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:20,260 --> 00:02:23,660
仕 事?

9
00:02:25,700 --> 00:02:32,580
普 通 の 人 は 平 日 この 時間 は 仕 事 を して いる もの だ
ちょっと 兄

10
00:02:32,580 --> 00:02:36,880
さん に さ 相 談 が あ って さ どう せ 金 だ ろ?

11
00:02:37,900 --> 00:02:40,880
金 は あ ってる けど 動 く 条 件 が いい は ず なんだ

12
00:02:41,599 --> 00:02:48,420
条 件 が いい 話 を ケ ン ジ なんか に する か それ が、 卓 球
で 知 り 合

13
00:02:48,420 --> 00:02:55,340
った ト ニ ャ の 親 父 が 店 やって み ない か って 言 って く
れて さ 何 の 店 だ それ が、

14
00:02:55,420 --> 00:03:01,880
焼 き 鳥 屋 なんだ けど 店 の 経 験 も ない の に、 なん で お
前 に 店 を 譲 る んだ

15
00:03:01,880 --> 00:03:08,080
俺 の 人 望 かな お 前 に 人 望 なんか ある か

16
00:03:08,080 --> 00:03:15,050
それ だけ だ った ら と っと と 帰 って く れ ほ ら 忙 しい んだ
と っと と 帰

17
00:03:15,050 --> 00:03:21,830
れ 500 万 貸 して も いい か 相 続 金 も 多 め に 渡 した ろ
それで 何 とか し ろ そんな

18
00:03:21,830 --> 00:03:27,310
金 もう ど っ く り ない よ ほ ら 今 度 本 気 なんだ よ 早 く
帰 ら ない と 警 察 呼 ぶ ぞ

19
00:03:27,310 --> 00:03:33,910
あ んな や つ あ げ る ん じゃない

20
00:03:51,020 --> 00:03:53,860
刑 事 さん、 お 茶 でも 飲 んで 行 く?

21
00:03:55,260 --> 00:04:02,240
ありがと

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments