Japanese subtitles for [PASN-009] : I Want To Encourage A Troubled Job-Hunting Student With Sex.I'm Mentally Frustrated With Money...Leave It To Us (2026)
Summary
- Created on: 2026-02-23 10:11:49
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pasn_009_i_want_to_encourage_a_troubled_job_huntin__97241-20260302101149.zip
(8.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PASN-009 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
PASN-009.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:49,740 --> 00:00:56,300
中 なん で。 そう いうこと か。 大 学 生 着 て た から あれ? と思
った。 就 活 中 なん ですね。
9
00:00:56,500 --> 00:01:00,640
マ ス ク。 外 し ちゃ って も ら って も いい。 なんか す げ ー
可愛 い 感じ が。
10
00:01:02,760 --> 00:01:05,440
写 真 送 って く れた じゃない ですか。 あの 顔 みたい な。
11
00:01:08,300 --> 00:01:09,300
恥 ず か しい な。
12
00:01:13,640 --> 00:01:15,680
可愛 い。
13
00:01:16,940 --> 00:01:20,760
す ぐ ね、
14
00:01:21,720 --> 00:01:23,300
メ ッ セ ージ とか 受 か り そう。
15
00:01:26,060 --> 00:01:29,020
手 ま つ り です。 本当 ですか?
16
00:01:30,340 --> 00:01:37,020
ちょっと 立 ち 話 も なん なん で、 歩 き な が ら 話 します か。
なんか ビ シ ッ と こう、
17
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
ね。
18
00:01:38,260 --> 00:01:40,080
お こ な し さ れて る 感じ する けど。
19
00:01:42,140 --> 00:01:43,700
リ ク ル ート ス ーツ って 言 うん ですか?
20
00:01:43,940 --> 00:01:44,940
そうですね。
21
00:01:46,120 --> 00:01:48,220
いい OL さん にな り そう。 本当 ですか?
22
00:01:48,780 --> 00:01:51,460
ちょっと 離 れて も いい ですか?
23
00:01:54,030 --> 00:01:55,030
わ あ、 すごい。
24
00:01:56,010 --> 00:01:57,010
でも、 ほ ら。
25
00:01:58,150 --> 00:02:0
00:00:49,740 --> 00:00:56,300
中 なん で。 そう いうこと か。 大 学 生 着 て た から あれ? と思
った。 就 活 中 なん ですね。
9
00:00:56,500 --> 00:01:00,640
マ ス ク。 外 し ちゃ って も ら って も いい。 なんか す げ ー
可愛 い 感じ が。
10
00:01:02,760 --> 00:01:05,440
写 真 送 って く れた じゃない ですか。 あの 顔 みたい な。
11
00:01:08,300 --> 00:01:09,300
恥 ず か しい な。
12
00:01:13,640 --> 00:01:15,680
可愛 い。
13
00:01:16,940 --> 00:01:20,760
す ぐ ね、
14
00:01:21,720 --> 00:01:23,300
メ ッ セ ージ とか 受 か り そう。
15
00:01:26,060 --> 00:01:29,020
手 ま つ り です。 本当 ですか?
16
00:01:30,340 --> 00:01:37,020
ちょっと 立 ち 話 も なん なん で、 歩 き な が ら 話 します か。
なんか ビ シ ッ と こう、
17
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
ね。
18
00:01:38,260 --> 00:01:40,080
お こ な し さ れて る 感じ する けど。
19
00:01:42,140 --> 00:01:43,700
リ ク ル ート ス ーツ って 言 うん ですか?
20
00:01:43,940 --> 00:01:44,940
そうですね。
21
00:01:46,120 --> 00:01:48,220
いい OL さん にな り そう。 本当 ですか?
22
00:01:48,780 --> 00:01:51,460
ちょっと 離 れて も いい ですか?
23
00:01:54,030 --> 00:01:55,030
わ あ、 すごい。
24
00:01:56,010 --> 00:01:57,010
でも、 ほ ら。
25
00:01:58,150 --> 00:02:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







