Register | Log-in

Japanese subtitles for [JJEE-016] : A Handsome Pistol Will Surely Bring Down A Married Woman At The Resort Beauty Salon 016 (2026)

Summary

[JJEE-016] : A Handsome Pistol Will Surely Bring Down A Married Woman At The Resort Beauty Salon 016 (2026)
  • Created on: 2026-02-23 10:14:37
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jjee_016_a_handsome_pistol_will_surely_bring_down___97392-20260302101437.zip    (24.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JJEE-016 - Japanese
Not specified
Yes
JJEE-016.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:28,020 --> 00:00:31,700
3ヶ月前ぐらいかな。 だいぶ経ってますね。.

9
00:00:35,060 --> 00:00:37,560
何かこう、要因とかありますか?

10
00:00:37,660 --> 00:00:38,700
これをしたとか。.

11
00:00:39,880 --> 00:00:51,400
結 構火事とかで動いたりするのとか、洗い物とかで端っぱなしが多いとちょっと痛いです
から、みたいな。

12
00:00:51,720 --> 00:00:53,760
あ、ご結婚されてるんですね。

13
00:00:54,240 --> 00:00:57,860
じゃあ火事とかね、数字とかはいるんですよね。.

14
00:00:59,396 --> 00:01:00,396
お子さん?

15
00:01:00,420 --> 00:01:03,220
あ、いない。 あ、お子さんいらっしゃいませ。.

16
00:01:04,620 --> 00:01:09,020
じゃあ日々の生活での要因ですね。.

17
00:01:11,380 --> 00:01:28,940
お肌の状態を綺麗にしたりとかチェックが入ってますけど、 全身オイルエステルですので、
筋肉も防具しながら、お肌もグッといい状態に上がっていきます。.

18
00:01:29,920 --> 00:01:30,920
楽しみですね。.

19
00:01:32,340 --> 00:01:33,340
ありがとうございます。.

20
00:01:35,220 --> 00:01:38,200
足とかは特に大丈夫ですかね?

21
00:01:40,320 --> 00:01:42,060
あ、運動は全くされてないんですね。.

22
00:01:45,060 --> 00:01:56,180
運動してないと、股関節周りがかなり硬くなっているので、筋肉ももちろん一瞬硬くなって
いますので、 ちょっとほぐしながらやっていきますね。

23
00:01:56,181 --> 00:01:59,800
ストレッチをしながら、終わったらオイルエステルですね。.

24
00:02:02,780 --> 00:02:08,920
当店はどういった経

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments