Register | Log-in

Japanese subtitles for [DSE-830] - Shota Chibi Kameko-Kun's Harenchi Naughty Diary: Mirei Shiratori, 30, Hana Jun (2023)

Summary

[DSE-830] - Shota Chibi Kameko-Kun's Harenchi Naughty Diary: Mirei Shiratori, 30, Hana Jun (2023)
  • Created on: 2026-02-23 10:16:34
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dse_830_shota_chibi_kameko_kun_s_harenchi_naughty___97492-20260302101634.zip    (20.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DSE-830 - Japanese
Not specified
Yes
DSE-830.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:43,140 --> 00:00:46,800
じゃあこれからご近場同士仲良くしてくださいね

9
00:00:48,380 --> 00:00:51,460
はい よろしくお願いします

10
00:00:53,040 --> 00:00:55,780
それにしても綺麗な方ね

11
00:00:57,500 --> 00:01:00,000
俺ならケンタも待つくと思うわ

12
00:01:01,060 --> 00:01:03,200
えっ、ケンタ?

13
00:01:13,680 --> 00:01:17,560
この子の名前なんです。うちのかわいい坊や

14
00:01:22,460 --> 00:01:27,620
どうも、けんたくん。よろしくね。

15
00:01:32,380 --> 00:01:37,540
もう困っちゃうわ。いきなり老人ホームから呼び出し来ちゃって。

16
00:01:38,040 --> 00:01:42,560
いえ~。主人の母親が老女ホームにいるんだけど、

17
00:01:42,820 --> 00:01:46,320
もちを喉にすまらせちゃったとこまで来てくださいですって

18
00:01:47,560 --> 00:01:49,100
何からそういうことになるのよね

19
00:01:53,540 --> 00:01:53,980
え?

20
00:01:55,420 --> 00:01:56,400
なんなのかしら

21
00:01:57,080 --> 00:01:58,180
この人たち

22
00:01:59,360 --> 00:02:00,420
何が一体

23
00:02:02,500 --> 00:02:04,480
前からそうなのよ

24
00:02:04,480 --> 00:02:07,920
ボケまくってるくせに食い意地だけは1人前で

25
00:02:07,920 --> 00:02:10,880
ご飯ばっかり食べてるんだよ 何回も

26
00:02:11,520 --> 00:02:13,620
それなのでご近所で

27
00:02:13,620 --> 00:02:20,500
うちの嫁は飯も食わせないなんて言いフラして 結局そこでもご飯をご馳

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments