Register | Log-in

Chinese subtitles for [NPJS-163] - Video Of Unscrupulous Massage Parlor Manager's Repeated Punishment: Akari, Who Reported To An Influencer That She Was Forced Into Having Sex, Is Out (2025)

Summary

[NPJS-163] - Video Of Unscrupulous Massage Parlor Manager's Repeated Punishment: Akari, Who Reported To An Influencer That She Was Forced Into Having Sex, Is Out (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:17:26
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

npjs_163_video_of_unscrupulous_massage_parlor_mana__97536-20260302101726.zip    (16.9 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NPJS-163 - Chinese
Not specified
Yes
NPJS-163.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:21,881 --> 00:01:23,283
不什麼都沒做

9
00:01:23,783 --> 00:01:26,286
什麼啊是旅行嗎?

10
00:01:36,696 --> 00:01:40,800
那稍微等一下我有很多話想說

11
00:01:41,001 --> 00:01:42,802
能給我點時間嗎?

12
00:01:45,105 --> 00:01:47,507
行李就先放這吧

13
00:01:48,808 --> 00:01:49,809
那我們走吧

14
00:01:53,013 --> 00:01:54,514
沒事只是說話而已

15
00:01:55,615 --> 00:01:57,417
不什麼都沒做

16
00:01:57,717 --> 00:01:59,519
什麼都沒做我什麼都不知道

17
00:02:02,122 --> 00:02:10,230
對不起不好意思

18
00:02:15,335 --> 00:02:16,736
你是不是覺得能逃掉?

19
00:02:18,138 --> 00:02:20,240
不不好意思什麼都沒做

20
00:02:20,940 --> 00:02:22,042
什麼都沒做所以

21
00:02:22,142 --> 00:02:23,043
稍微休息一下吧

22
00:02:23,843 --> 00:02:26,446
我會說的我想說的

23
00:02:32,152 --> 00:02:33,553
等等請幫幫我

24
00:02:33,753 --> 00:02:35,255
像你這樣的傢伙有很多哦

25
00:02:37,057 --> 00:02:38,158
你以為能輕易了結嗎?

26
00:02:39,659 --> 00:02:40,460
等等

27
00:02:45,065 --> 00:02:52,172
不請什麼都不要做

28
00:02:52,872 --> 00:02:54,174
都是你的錯

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments