Chinese subtitles for [NMSL-012] - Surrounded And Impregnated In The Countryside... Villagers' Shared Wife, Asami Mizubata (2025)
Summary
- Created on: 2026-02-23 10:21:03
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nmsl_012_surrounded_and_impregnated_in_the_country__97722-20260302102103.zip
(9.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NMSL-012 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NMSL-012.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:17,280 --> 00:01:19,278
啊?
9
00:01:19,280 --> 00:01:22,278
这么好看。
10
00:01:22,280 --> 00:01:24,278
我觉得很适合你。
11
00:01:24,280 --> 00:01:27,278
谢谢。
12
00:01:27,280 --> 00:01:30,278
大器。
13
00:01:30,280 --> 00:01:32,278
阿萨米。
14
00:01:32,280 --> 00:01:36,278
我想见你。
15
00:01:36,280 --> 00:01:37,280
我也想。
16
00:01:37,281 --> 00:01:45,278
前几天,我刚高中毕业。
17
00:01:45,280 --> 00:01:52,278
虽然父母很担心,但还是顺利地
送我开始了第一次独自旅行。
18
00:01:52,280 --> 00:01:59,278
但是,实际上,我们是在网络上认识并交往的。
19
00:01:59,280 --> 00:02:05,278
为了见他,我来到这里旅行,这件事父母并不知道。
20
00:02:05,280 --> 00:02:08,280
萨姆拉斯,我还戴着。
21
00:02:14,280 --> 00:02:17,278
呐,把萨姆拉斯摘下来吧。
22
00:02:17,280 --> 00:02:18,280
嗯。
23
00:02:18,281 --> 00:02:24,278
但是,如果被别人看到就麻烦了。
24
00:02:24,280 --> 00:02:27,278
哎呀,没被人看到啦。
25
00:02:27,280 --> 00:02:28,280
真的吗?
26
00:02:28,280 --> 00:02:29,280
嗯。
27
00:02:29,281 --> 00:02:31,278
啊,但是,有点害羞。
28
00:02:31,280 --> 00:02:32,280
稍微,稍微。
00:01:17,280 --> 00:01:19,278
啊?
9
00:01:19,280 --> 00:01:22,278
这么好看。
10
00:01:22,280 --> 00:01:24,278
我觉得很适合你。
11
00:01:24,280 --> 00:01:27,278
谢谢。
12
00:01:27,280 --> 00:01:30,278
大器。
13
00:01:30,280 --> 00:01:32,278
阿萨米。
14
00:01:32,280 --> 00:01:36,278
我想见你。
15
00:01:36,280 --> 00:01:37,280
我也想。
16
00:01:37,281 --> 00:01:45,278
前几天,我刚高中毕业。
17
00:01:45,280 --> 00:01:52,278
虽然父母很担心,但还是顺利地
送我开始了第一次独自旅行。
18
00:01:52,280 --> 00:01:59,278
但是,实际上,我们是在网络上认识并交往的。
19
00:01:59,280 --> 00:02:05,278
为了见他,我来到这里旅行,这件事父母并不知道。
20
00:02:05,280 --> 00:02:08,280
萨姆拉斯,我还戴着。
21
00:02:14,280 --> 00:02:17,278
呐,把萨姆拉斯摘下来吧。
22
00:02:17,280 --> 00:02:18,280
嗯。
23
00:02:18,281 --> 00:02:24,278
但是,如果被别人看到就麻烦了。
24
00:02:24,280 --> 00:02:27,278
哎呀,没被人看到啦。
25
00:02:27,280 --> 00:02:28,280
真的吗?
26
00:02:28,280 --> 00:02:29,280
嗯。
27
00:02:29,281 --> 00:02:31,278
啊,但是,有点害羞。
28
00:02:31,280 --> 00:02:32,280
稍微,稍微。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







