Japanese subtitles for [FAX-526] - Liberated From the Fear of Pregnancy. Menopausal, Mature Female Molesters in the Dark. the Movie Theater of Sluts (2015)
Summary
- Created on: 2026-02-23 10:22:44
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fax_526_liberated_from_the_fear_of_pregnancy_menop__97815-20260302102244.zip
(9.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FAX-526 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FAX-526.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:04:52,610 --> 00:04:56,550
ここに入ったら、見るからに冴えないハゲのブ男を探す。
9
00:04:57,410 --> 00:05:01,310
うざまで、見るからにいやらしい顔した中年男がいい。
10
00:05:03,390 --> 00:05:07,490
あっちにもこっちにも、そんな男がうようよ。
11
00:05:08,050 --> 00:05:10,030
そっとするほどの興奮。
12
00:07:51,810 --> 00:10:07,030
なんてコレになっているか。
13
00:10:07,730 --> 00:10:08,070
赤ちゃんとコレに来た。
14
00:10:08,070 --> 00:10:08,310
いなかった。
15
00:10:37,160 --> 00:10:38,080
こっち来ろうか?
16
00:10:39,600 --> 00:10:41,080
私、こっち、いなかったのやろうと思ったよ。
17
00:10:48,070 --> 00:10:50,130
来て、私の前に。
18
00:10:51,510 --> 00:10:52,310
大丈夫だろ?
19
00:10:53,530 --> 00:10:54,410
心配せんね。
20
00:10:55,070 --> 00:10:56,130
一瞬わかるのかね。
21
00:10:57,810 --> 00:10:57,950
うん。
22
00:10:58,070 --> 00:10:58,930
中心行って行くわ。
23
00:11:00,310 --> 00:11:03,810
そこら駅から散歩の南から出て行けますと思って。
24
00:11:24,540 --> 00:12:41,260
お久しぶりです。突然投げられまして、失礼いたします。
25
00:12:41,900 --> 00:12:45,840
いいえ、私も出勤前なんです。まあ、どうぞ。
26
00:13:15,880 --> 00:13:16,700
お兄ちゃん。
27
00:13:22,580 --> 00:13:26,920
おやじのとこにあげた。二度と、くるなってよく行けたんだ。
28
00:13:27,500
00:04:52,610 --> 00:04:56,550
ここに入ったら、見るからに冴えないハゲのブ男を探す。
9
00:04:57,410 --> 00:05:01,310
うざまで、見るからにいやらしい顔した中年男がいい。
10
00:05:03,390 --> 00:05:07,490
あっちにもこっちにも、そんな男がうようよ。
11
00:05:08,050 --> 00:05:10,030
そっとするほどの興奮。
12
00:07:51,810 --> 00:10:07,030
なんてコレになっているか。
13
00:10:07,730 --> 00:10:08,070
赤ちゃんとコレに来た。
14
00:10:08,070 --> 00:10:08,310
いなかった。
15
00:10:37,160 --> 00:10:38,080
こっち来ろうか?
16
00:10:39,600 --> 00:10:41,080
私、こっち、いなかったのやろうと思ったよ。
17
00:10:48,070 --> 00:10:50,130
来て、私の前に。
18
00:10:51,510 --> 00:10:52,310
大丈夫だろ?
19
00:10:53,530 --> 00:10:54,410
心配せんね。
20
00:10:55,070 --> 00:10:56,130
一瞬わかるのかね。
21
00:10:57,810 --> 00:10:57,950
うん。
22
00:10:58,070 --> 00:10:58,930
中心行って行くわ。
23
00:11:00,310 --> 00:11:03,810
そこら駅から散歩の南から出て行けますと思って。
24
00:11:24,540 --> 00:12:41,260
お久しぶりです。突然投げられまして、失礼いたします。
25
00:12:41,900 --> 00:12:45,840
いいえ、私も出勤前なんです。まあ、どうぞ。
26
00:13:15,880 --> 00:13:16,700
お兄ちゃん。
27
00:13:22,580 --> 00:13:26,920
おやじのとこにあげた。二度と、くるなってよく行けたんだ。
28
00:13:27,500
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







